Жить, чтобы любить (Донован) - страница 77

– Да, конечно, – вяло согласилась я. В отличие от Сары у меня уже не осталось сил радоваться. – Пошли переодеваться. Я буквально валюсь с ног.

– И не надейся, что я выпущу тебя из машины, пока ты не выложишь все до малейших деталей, – предупредила она. – Вы с Эваном сегодня выглядели совсем как два голубка. Ты уверена, что вы до сих пор только друзья?

– Сара, – с нажимом произнесла я, и мой голос прозвучал, наверное, на октаву выше обычного. – Ты же сама видела, что за все время, что он с нами сидел, мы ни словом не перемолвились, – закончила я, но в ответ она только звонко рассмеялась, и я поняла, что она от души забавляется. Тогда я покачала головой и усмехнулась: – Нет, ну надо же быть такой дурехой!

После того как мы приняли душ, Сара отвезла меня домой, и я наконец утолила ее любопытство, подробно рассказав о том, как провела время с Эваном. Рассказала ей даже о его двусмысленных замечаниях, что ее страшно развеселило.

Затем Сара поделилась своими успехами на любовном фронте. Она была по-прежнему увлечена Джейсоном, и это было приятно слышать, но ее немного беспокоило, что он до сих пор так и не поцеловал ее. Сара не страдала излишней скромностью, особенно когда дело доходило до более близкого знакомствас парнями. Я очень хотела, чтобы она в конце концов нашла молодого человека, который будет ее уважать, но пока ей оставалось только сокрушаться, что она, наверное, ведет себя неправильно.

Мы подъехали к моему дому. Я посмотрела на его темный фасад. За черными окнами не было никаких признаков жизни. Тогда я сделала глубокий вдох, попрощалась с Сарой и вышла из машины.

Я медленно пошла по неосвещенной дорожке к задней двери. Когда я повернула ручку, то с ужасом обнаружила, что дверь не поддается. Заперта. У меня внутри все опустилось.

Сара уже уехала. Стучать было бессмысленно, раз уж они, прекрасно зная, что меня нет дома, специально заперли дверь. Я начала лихорадочно соображать, в чем же на сей раз провинилась. От нехороших предчувствий засосало под ложечкой и сильнее обычного забилось сердце.

Прижав руки к стеклу, я заглянула внутрь. Но увидела всего лишь свое отражение, так как на кухне было темно. Неожиданно я заметила луч света. Поняв, что смотрю прямо на нее, тут же отскочила от окна и осталась стоять, оцепенев от ужаса. Я не знала, как поступить, и ждала ее следующего шага. Но ответом мне была лишь мертвая тишина.

Внезапно на кухне стало светло. Я думала, что сейчас увижу Кэрол, но там никого не было. Потом в столовой зажегся свет, и на кухне появился Джордж. Я не верила своим глазам, ведь я была уверена, что видела Кэрол. Сердито поджав губы, Джордж открыл заднюю дверь: