Он бросил пристальный взгляд сначала на журналиста, потом — на ученого, и они в тот же момент ощутили сладостное благоухание.
Валерий, не веря себе, повел носом, потом подтвердил:
— А ведь точно пахнет.
В комнату заглянула Клеопатра.
— Что это вы уединились?
— Вдыхаем ароматы цветов, — ответил Павел. — Чувствуешь, какой тонкий запах разлит вокруг?
Девушка втянула в себя воздух и недоверчиво произнесла:
— Я лично ничего не замечаю. Мне кажется, пахнет землей.
— Нет, акацией, — настоятельно повторил Павел. — Я это ощущаю очень отчетливо.
Клео снова повела носом и уже уверенно заявила:
— Мерещится вам неизвестно что.
Ученый обратил внимание на слово «мерещится», и его цепкий ум сразу же провел некоторую параллель между тем, что чувствовала девушка и они.
— Джордано, попробуй-ка пожелать, чтобы Клеопатра с Павлом увидели розы, — попросил он.
Джордано сделался серьезным, взгляд его приобрел холодную проницательность стального клинка, казалось, он пронзал насквозь. Молодой человек начал индуцировать невидимые поля, посылая в мозг журналиста и девушки импульсы-приказы, подчиняя своей воле чужие чувства и ощущения.
Через несколько секунд Клеопатра радостно воскликнула:
— Вижу море роз. Ах, какие чудесные!
— Да, я тоже вижу кремовые и алые.
— А я не вижу, потому что Джордано этого не пожелал мне. Следовательно, он обладает гипнозом, — сделал вывод Валерий, и глаза его сверкнули радостью. — Я же говорил, что у моих учеников должны открыться необыкновенные способности.
Он, а за ним и остальные устремились в гостиную, где Ломоносов с помощью тетушки Лиды расставлял на столе блюда, а Пушкин, как обычно, созерцал экран телевизора. Искрясь от счастья, Валерий объявил:
— Товарищи, мы обнаружили у Джордано необыкновенное свойство — он владеет гипнозом. Джордж, сделай так, чтобы каждый из нас увидел на диване тигра, — попросил он.
Джордано повел вокруг черным пронзительным взглядом, и поведение маленькой компании тотчас же изменилось. Взоры присутствующих сосредоточились на диване. На лицах мужчин застыло напряженное выжидание, в глазах женщин замер испуг.
— Какая отвратительная кошка, — фыркнула Клеопатра. — Она не сводит с меня противных желтых глаз.
— Здоровый тигр, — отметил Пушкин. — Если бы его сейчас пристрелить, из шкуры вышел бы замечательный теплый полушубок.
— Он потягивается и зевает, как будто у себя дома, — возмущенно проговорила тетушка Лида.
— Ой, Джордано, он идет ко мне! Убери его немедленно, — воскликнула Клеопатра и испуганно попятилась назад.
То, что тигр направляется к девушке, видели и остальные. Тогда Павел встал между воображаемым диким зверем и Клео и замахал руками, приговаривая: