Красная лилия (Робертс) - страница 89

Харпер видел ее в этом платье. На самом деле он видел ее во всем, что у нее есть.

Зато у нее классные туфли. Роз отдала ни разу не надеванные «Джимми Чу». Наверное, они стоят раза в три больше платья... и каждый потраченный на них цент оправдан, решила Хейли, вертясь перед зеркалом в полный рост. С ума сойти, что они творят с ее ногами. Сексуальность вместо худобы.

Может, зачесать волосы наверх? Хейли поджала губы, приподняла волосы, глядя в зеркало, покрутила головой.

—Что скажешь, детка? — спросила она Лили, сидевшую на полу и деловито укладывавшую игрушки в самую старую мамочкину сумку. — Наверх или оставить как есть? Пожалуй, зачешу наверх и слегка излохмачу. Тогда я смогу надеть те классные сережки. Давай попробуем.

Когда мужчина приглашает на особенный обед, необходимо перепробовать все, чтобы выглядеть как можно лучше.

Вплоть до белья. Ну хоть белье у нее новое, купленное с мыслью о том, что когда-нибудь Харпер его увидит.

Может быть, даже сегодня, если удастся немного продлить вечер. Они могли бы вернуться сюда, и она просто выбросит Амелию из головы, а также постарается забыть, что мама Харпера совсем рядом, в противоположном крыле дома. И что в соседней комнате спит ее собственная дочка.

Ну почему все так сложно?

Она его хочет. Они оба молодые, здоровые, свободные. Все должно быть просто.

Если придаешь чему-то большое значение, сложностей не избежать, вспомнила она слова Харпера. Да, у них сложная ситуация, но этот минус пора перевести в плюс.

—Лили, я все осложняю. Ничего не могу с собой поделать. Но я попытаюсь.

Хейли надела длинные сверкающие золотые серьги, подумала об ожерелье и отвергла. Сережек вполне достаточно.

—Итак. — Теперь она повертелась перед Лили. — Что ты думаешь? Мамочка красивая?

Девочка широко улыбнулась и вывалила из сумки все, что туда запихнула.

—Будем считать, ответ утвердительный, — Хейли снова повернулась к зеркалу, чтобы взглянуть на себя в последний раз, и чуть не хлопнулась в обморок.

На ней было красное платье, но не коротенькое с тонкими бретельками, которое она купила больше двух лет назад, а длинное и роскошное, с низким вырезом. На полуобнаженной груди сверкало колье из рубинов и бриллиантов.

Поразительно красивое лицо с пухлыми алыми губами и горящими серыми глазами обрамляли золотистые локоны.

—Я не вы, — прошептала Хейли. — Я не вы. Она демонстративно отвернулась, присела на корточки и дрожащими руками начала собирать разбросанные игрушки.

—Я знаю, кто я. Я знаю, кто вы. Мы не одно и то же. Мы совсем разные.

Холодея от страха, Хейли резко развернулась и не удивилась бы, если бы Амелия — из плоти и крови — выступила из зеркала... Но увидела лишь себя с округлившимися глазами, темными на фоне мертвенно-бледного лица.