Игра чувств (Картленд) - страница 13

— Быть может, в каком-то смысле его действительно обокрали, если он в самом деле был талантливее, — задумчиво произнес Чарльз.

— Вовсе нет! — решительно возразила бабушка. — В среде английских аристократов излишняя талантливость абсолютно неуместна. В тебе она, к счастью, не угадывается.

— Спасибо, бабушка, — сказал Чарльз. В его глазах плясал огонек восхищения.

— Тем не менее должна сказать, что ты мог бы вести себя с Джоном умнее. Пора тебе что-нибудь придумать. Я не хочу, чтобы меня в таком возрасте выбросили на улицу.

— Нет, нет. Все не так плохо, — поспешил успокоить ее Чарльз, добавив про себя: — По крайней мере, пока.


* * *

Сэр Кентон Арнфилд вернулся домой ближе к вечеру и был встречен дворецким, который сообщил, что приехала леди Клиона, и обе леди сейчас у себя в комнатах одеваются к обеду.

— Великолепно! — искренне обрадовавшись, сказал он. Дворецкий забрал сюртук и удалился. — О, моя дорогая!

Его жена поспешно спустилась по лестнице, взяла его под руку и повела в гостиную.

— Скорее, Клиона придет с минуты на минуту, — сказала она. — А я хочу сначала переговорить с тобой.

— Что-то не так?

— Вовсе нет. Все идет чудесно. Она так мила и неиспорченна. И так красива. Ах, какой она провела сезон, сколько кавалеров предлагали ей руку и сердце! Но она всем отказала!

На широком, добродушном лице сэра Кентона отразилось замешательство.

— Постой, Марта! Я только что вернулся домой. Я хочу пообедать. Нельзя ли обсудить перспективы Клионы позднее?

— Конечно же, мы так и сделаем. Но я хотела, чтобы ты узнал о положении вещей до того, как увидишься с нею. Она не обручена и ни в кого не влюбилась! — Леди Арнфилд окончила речь на триумфальной ноте.

Сэр Кентон размышлял здраво, но остротой ума все же не отличался, и поведение жены поставило его в тупик.

— Я должен сейчас что-то предпринять по этому поводу? — поинтересовался он. — Перед обедом?

— Ах, не нужно меня дразнить. Ты прекрасно понимаешь, о чем я веду речь.

— Да, у меня появляется тревожное чувство, что понимаю.

— Она увидела из окна своей комнаты башни замка Хартли, спросила о нем и выглядела такой заинтересованной…

— Марта, сознайся. Ты собираешься скрестить их с Чарльзом пути?

— Вовсе нет, — надменно возразила леди Арнфилд. Потом ее гордый вид рассеялся, и она хихикнула. — Хотя им не помешает познакомиться. Он так хорош собой и так мил! К тому же граф. Подумай об этом, дорогой! А она станет графиней Хартли и хозяйкой фамильного замка.

— Станет? — эхом отозвался обеспокоенный супруг. — Возможно, станет!

— Ах, возможно, наверняка… Какая разница?