Властители льдов (Романова) - страница 101

  Брэйдан на какое-то время замолчал, потом посмотрел на меня и прямо спросил:

  - Ю Хэ ведь не то место, где рос ты?

  - Откуда такие выводы? - настороженно произнесла я.

  - Ну, ведь остальная охрана тоже обучалась в Ю Хэ, а ты сам сказал, что никого подобного тебе тут больше нет, - пояснил он свои соображения. - И, как же бедные мужики выживают, - уже тише, практически на грани слышимости пробормотал он, слегка покачав головой. - Так, откуда ты, Дэй?

  - Я послушник монастыря Дао Хэ, - прямо ответила я. - Точнее был им. Сейчас я на тропе выбора.

  - Выбора? Дао Хэ? - переспросил северянин.

  - Да, я ушел из монастыря и сейчас ищу свой путь. А, Дао Хэ, это монастырь, что находится очень далеко отсюда, меж восточных гор.

  - Там живут такие, как ты? - решил уточнить он.

  - Да, но запомни лучше сразу, если вдруг кому-то придет идея наведаться туда с визитом не желательным для наших монахов, вы оттуда не вернетесь. Это не угроза, горы вас не отпустят и не подпустят.

  - Да, я... - как-то растерянно начал отвечать Брэйдан. - и не имел в виду ничего такого.

  - А, я и не считаю так, но жизнь может обернуться по-всякому. Даосцы не желают зла никому, даже своим врагам. Мы не приемлем насилия, потому стараемся его избегать, например, предупреждая заранее, что нас лучше не трогать.

  - Как ты оказался в отряде, направляющемся в наши земли?

  Тут я несколько насупилась, вспоминая предложение учителя посмотреть мир, и все прочее, что столь невинно предлагал мне мастер. Думаю, Сэ'Паи много мне не сказал тогда, скорее всего он знал куда больше, но, воспитывать же нужно, потому и умолчал.

  -Император попросил моего учителя об услуге. И на то есть документ, если нужно, - решила сделать жест доброй воли, может, перестанут тогда подозревать в том, в чем не надо.

  - Не обижайся, Дэй, но думаю, мои товарищи захотят ознакомиться, - не слишком уверенно, сказал он. - Я верю тебе и так, но сейчас у нас в стране крайне тяжелая обстановка, потому и подозревать приходится всех и вся. Да, ещё и нападение это...

  - А, что с ним? - заинтересовалась я.

  - Ну, как бы мы идем новой тропой, о которой никто, кроме тех, кто состоит в отряде, не знает. План передвижения, который был утвержден в Аире по землям Умира, мы поменяли ещё на границе. Те твари, что пришли этой ночью, - начал говорить Брэйдан, - в Умире таких нет, Дэй. Эти земли, конечно, кишат всякой дрянью, но такого они ещё не знали.

  - Откуда такая уверенность?

  - Потому, что эта чума наших земель, а вы столкнулись с ними впервые этой ночью, не так ли?