— Нет.
— У тебя же астма! А ты лежишь на постели в мокрой одежде, с температурой. Ты уже не ребенок, Марианна!
— Прошу тебя, не сердись, — слабым голосом взмолилась Марианна. — Я просто почувствовала себя плохо и прилегла. Я нечаянно попала под дождь…
— Садись, — приказала Элинор.
— Не могу…
— Сядь!
Марианна, по-прежнему не открывая глаз, с трудом села.
Элинор ухватилась за край ее свитера и стала стаскивать его через голову.
— Помоги-ка, — сказала она.
— Я стараюсь…
— Теперь рубашку.
— Элли, прости. Прости, я не могу…
— Джинсы, — приказала Элинор, — носки. Снимай все. Боже, почему ты такая бестолковая!
— Я не хотела…
— Где твой ингалятор?
— Здесь.
— Где именно?
— В сумочке, — прошептала Марианна. Она сидела, сжавшись в комок, на краешке кровати в одном белье и дрожала всем телом. Элинор вытащила из своей дорожной сумки пижаму и бросила сестре.
— Надевай. Я принесу тебе лекарство.
— Но мне не надо…
— Эм, — едва не сорвалась на крик Элинор, — ты что, не знаешь, к чему в твоем случае может привести простуда? Не знаешь? Нет?
— Я не хотела никому причинять неудобств…
— Ты вечно их причиняешь!
— Мне очень жаль, — сказала Марианна, — правда, очень. Я так хотела, чтобы ты приехала, так тебя ждала, но я ни за что не сделала бы этого нарочно.
— Я схожу за грелкой.
— Элли?
— Что?
— А Билл и Томми уже здесь?
Элинор остановилась у двери.
— Какая тебе разница?
— Не знаю… Я просто подумала… гораздо спокойнее, когда Билл где-то рядом, правда?
— Надо же, — съязвила Элинор, — это что-то новенькое! А мне казалось, ты считаешь его занудным стариком.
Несмотря на рубашку от пижамы, в которой застряла ее голова, Марианна с достоинством возразила:
— Я стараюсь меняться. Исправляю свой образ мысли. Я совсем не хочу заболеть. Прости меня, Элли. Мне очень жаль.
Элинор посмотрела на сестру. Пижама была старая, байковая, с рисунком из маленьких чайничков. Даже ей самой она была велика. И все равно, несмотря на эту пижаму, на волосы, сосульками свисающими до плеч, и темные круги под глазами Марианна выглядела потрясающе. Элинор вздохнула.
— Ложись в постель, — сказала она. — Прямо сейчас. И укройся. Я налью приготовлю и принесу парацетамол, и тебе придется его выпить.
Марианна попыталась улыбнуться.
— Конечно, — прошептала она.
Билл Брэндон уговаривал Элинор выпить немного виски.
— Разбавленного. В медицинских целях. Вы же валитесь с ног!
— Мне не нравится виски.
— Даже с имбирным элем?
— Даже с ним.
— Жаль, что нельзя предложить его Марианне…
Элинор улыбнулась.
— Надеюсь, она уже спит.
Билл Брэндон сказал:
— Мне бы не хотелось слишком суетиться, но не стоит ли нам пригласить врача? Или позвонить в больницу?