Соль (Смит) - страница 80

Торк обхватил лицо ладонями и вздохнул. Похмелье никак не проходило.

— А мне-то что делать, нах? Оставить жену, пусть гниет в забытом богом болоте?

Принесли кофе. Клайв озирался по сторонам, цепким взглядом профессионала изучая окрестности.

— Послушайте, мистер Генри. Думаю, я смогу помочь.

— Но вы только что сказали…

— Шшшшш! — Клайв понизил голос. — Частным порядком. Строго между нами.

Торк вдруг почувствовал облегчение.

— Понимаю.

— Мы не будем об этом кричать.

— А я думал, вам понадобится отряд спасателей…

— Спасать не придется, нужно просто заплатить выкуп.

— Мне не дадут этого сделать!

Клайв склонил голову.

— Мы их обойдем.

— О чем вы говорите?

— Вы доставите деньги и вызволите жену, а я вас прикрою.

Торк размышлял.

— Не знаю, смогу ли…

— Конечно, сможете! Побольше уверенности!

Клайв белозубо рассмеялся; уж он-то практически источал уверенность. Торк уставился на специалиста, сдерживая рвотный порыв. Тошнило не от кофе и не с похмелья — он просто нервничал. Очень глубоко в душе брезжило страшно подозрение, что он совершенно не годится для таких дел.

— Может, стоит кому-то позвонить?

— Конечно, позвонить можно. Но ваше правительство тут же всех повяжет. А тем временем ваша жена все еще будет у похитителей.

Клайв неопределенно взмахнул рукой, словно подчеркивая неизвестность ее местонахождения. Торк вздохнул. Можно иметь славу, деньги, жену-супермодель, и все равно жизнь несовершенна.

— Вот дерьмо.

Клайв с улыбкой похлопал Торка по плечу.

— Я постоянно буду рядом, у вас за спиной.

Торк глотнул кофе. Горячая жидкость просочилась в канализационное отверстие горящего желудка.

— Можно подумать, что у меня есть хоть какой-то, нах, выбор.

Глава 14

Судебные энтомологи умеют определять, как долго тело гнило в болоте: нужно собрать личинки и яйца насекомых, живущих на трупе, доставить в лабораторию, а потом наблюдать, как они растут и вылупляются. Жизнь насекомых подчинена точному расписанию, так что опытный ученый способен отличить подросшую личинку от совсем юной особи, что позволяет ему вычислить точную дату смерти.

Тайский полицейский, стоящий по пояс в илистом мангровом болоте, даже не думал собирать личинки жуков; не заботила его и сохранность улик, он не стал дожидаться, пока следователи проползут по всему болоту, выискивая доказательства размером с комариный пенис. Тело было изгрызено, обглодано, высосано и пережевано до полной неузнаваемости, превратилось в качающийся на воде буфет для самых разных потрошителей — рыб, крабов и чаек. Оно приютило полчища белесых личинок, плотоядных жуков, пиявок, мух и всю прочую живность, которой случилось проплывать или пролетать мимо в поисках гниющей падали для собственных нужд.