Соль (Смит)

1

Raison dʼetre (фр.) — разумное основание, суть и смысл. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Дерьмо! (нем.)

3

Начало крылатой фразы «В Аду нет фурии страшней, чем отвергнутая женщина» из пьесы У. Конгрива «Скорбящая невеста» («The Mourning Bride»).

4

Приветствие на тайском.

5

сленговое название кокаина.

6

1 миля = 1609 м; 1 фунт = 453,6 г.

7

живо (амер. разг., от исп.).

8

Похищение (исп.); аллюзия на фильм, в русском прокате называвшийся «Ночной экспресс».

9

Сокращенное название водки, от русского «Столичная».

10

Приветствие на тайском, обращенное к мужчине.

11

один на один (исп.).

12

Ну вот! (фр.)