По велению сердца (Мартин) - страница 63

— То, о чем я хочу с вами говорить, имеет личный характер, — сказала она, садясь в кресло, а Люсьен направился к буфету.

— Мы здесь одни. Вы можете говорить о чем угодно. — Он открыл хрустальный графин. — Херес? Или что-нибудь другое?

— С удовольствием выпью хереса, благодарю.

Он протянул ей бокал с напитком и сел в кресло напротив нее.

— Итак, леди Велвет, о чем вы хотели поговорить со мной?

— Джейсон Синклер.

Он едва не подавился:

— Прошу прощения, что вы сказали?

— Вы прекрасно слышали меня, милорд. Я хотела бы поговорить о вашем друге.

Он подался вперед, прикрыв глаза.

— Мой друг был убит в Ньюгейтской тюрьме, миледи. Его уход из этого мира был болезнен для меня. Я редко говорю об этом с кем-нибудь.

— Но вы были его другом?

— Да.

— Вы верите в то, что он убил своего отца?

— Верю я в это или нет, не имеет значения, поскольку…

— Вы верите, что он виновен?

— Нет.

Она подалась всем телом вперед, крепко сжимая бокал.

— Я тоже не верю в это, милорд, как и вы.

— Это прекрасно, миледи, но я не понимаю, какое это имеет отношение…

— Думаю, вы прекрасно это понимаете. Если бы Джейсон был жив, он по-прежнему считал бы вас своим другом. Разве это не так, милорд?

Она загнала его в ловушку. Он видел, к чему идет дело, но не мог ничего сделать.

— Для чего вы пришли сюда, леди Велвет?

Она посмотрела ему в глаза:

— Мне необходимо увидеться с ним. Я убеждена, вы можете устроить такую встречу. Для этого я и пришла к вам.

Он помолчал, обдумывая эти слова.

— Это может быть опасно… для вас обоих. Зачем вы хотите его видеть?

— Если я скажу вам, вы, безусловно, скажете ему, и тогда он может не прийти. Я хотела бы встретиться с ним завтра. Скажите ему: если он не придет, я буду вынуждена раскрыть его инкогнито.

Он улыбнулся:

— Думаю, вы не сделаете это, миледи.

— Вы не можете быть уверены в этом и не захотите рисковать.

Его восхитила ее смелость. Решимость и ум в женщине всегда восхищали его. Ничего удивительного, что друг так увлекся этой женщиной.

— Джейсону не понравится, что его пытаются шантажировать.

— Это уже мое дело. Не могли бы вы предложить подходящее место для нашей встречи?

Люсьен вдохнул аромат напитка, но пить не стал.

— Здесь, на окраине деревни, живет одна моя хорошая знакомая. Сейчас она в отъезде, навещает родных в Нортумберленде. — Он едва заметно улыбнулся. — Случайно у меня оказался ключ от ее дома. Мы друзья, и я уверен, что она не будет против, если вы встретитесь в ее доме.

— Прекрасно. — По ее лицу скользнула улыбка, слишком проницательная для девушки в таком нежном возрасте. — Передайте мою благодарность вашей… подруге… когда она вернется.