Всадники «Фортуны» (Измайлова) - страница 167

Едва машина Лоринга подъехала к воротам, решетка поползла в сторону, открывая прямую полосу асфальта, ведущую к дверям гаража. Значит, еще и автоматика! Да и камеры внешнего наблюдения: не в окне же торчит хозяин, ожидая своего гостя.

Даниэль подкатил к дому и припарковал джип рядом с машиной Уоллеса (видно, тот и впрямь собирался ехать в Лэнди-бридж, если вывел свой «форд» из гаража). Как обычно, проявив любопытство к автомобилю, Лоринг окинул его быстрым взглядом, а так как стекла оказались не тонированные, скользнул глазами и по салону. И тут же заметил: ручное управление! Значит, трость эксперта — не пижонство, а неровная походка — не от скверной обуви. Уоллес — инвалид. «Слава Богу, что я к нему поехал, а не он ко мне! — промелькнула у Даниэля мысль. — Вот стыд-то был бы!»

Входная дверь особнячка раскрылась так же, как решетка, — автоматически и бесшумно. Гость вошел в небольшой нижний холл, от которого вели два коридора и лестница на второй этаж. И тут же сверху послышался голос хозяина:

— Добрый вечер! Поднимайтесь сюда. Я в кабинете: вторая дверь налево.

Однако прежде чем шагнуть на красивую деревянную лестницу, Лоринг успел приметить: в одном из коридоров в глубине стояло инвалидное кресло-каталка.

Камеры наблюдения были у эксперта и в холле, просто их хорошо замаскировали. Он явно заметил, куда посмотрел гость, и прочитал изумление на его лице.

— Не обращайте внимания! — вновь донесся голос Уоллеса. — Я теперь почти не пользуюсь этим креслом. Бывает, что спина подводит, но уже очень редко. Заходите.

Пройдя по верхнему коридору, уютно освещенному двумя зеленоватыми торшерами, Даниэль перешагнул порог раскрытой двери.

Кабинет Уоллеса был заставлен красивыми книжными шкафами, искусно сделанными под старину. Стол же оказался действительно старинным — с резными панелями, с бронзовыми ручками многочисленных ящиков, со столешницей, покрытой не сукном, а дорогой тисненой кожей. Кожей были отделаны и стены, украшенные гравюрами — редкими пейзажами старой Англии. Бархатные шторы на окне были раздвинуты — хозяин определенно любил дневной свет. На столе кроме деловито разложенных книг красовались ноутбук, небольшой плазменный телевизор с видеомагнитофоном, маленькая мраморная копия роденовской «Вечной весны» и фотография в стеклянной рамке. Но кто изображен на фото, видно не было — она была повернута лицом к сидящему за столом Уоллесу. Рядом с фотографией — две огромные кедровые шишки, растопырившие свою массивную чешую.

Хозяин устроился в глубоком кресле, положив локти на стол. И Даниэль понял, что совершенно не разглядел его в Килбурне, когда эксперт шнырял среди обломков болида и о чем-то вполголоса говорил с Айрин. Тогда Лорингу вообще показалось, что Уоллес — старичок лет за шестьдесят.