Всхлипнув в последний раз, она прошептала заклинание, и через миг перед Элис стояла красивая молодая женщина с синими, как родовой камень Мэллори, глазами, до одури похожая на отца.
- Понятно, с чего вдруг у Саймона так крышу снесло, - усмехнулась она, разглядывая Алёну. - Ты здесь живешь? - Дождавшись её кивка, Элис задумчиво сказала: - нам надо поговорить.
Расположившись на диване небольшой гостиной, Элис некоторое время молчала, внимательно изучая сидевшую напротив девушку, раздумывая, с чего бы начать. Отругать? Но ругали её уже достаточно. Причем все, кому не лень. Или, напротив, похвалить за такое самопожертвование?
Сидевшая в кресле напротив Алёна, уже почти пришедшая в себя, тихо спросила:
- Как он там? Все хорошо?
Элис вздохнула:
- Если вообще - да, все хорошо. Ему прекрасно удается делать вид, что у него все замечательно. На самом деле, ему плохо. Очень!
- Почему?
- А что, разве Закария не снабжает тебя информацией? - усмехнулась Элис.
- Закария ни в чем не виноват, - неожиданно твердо проговорила она. - Это я попросила его о помощи. Он не смог отказать. И - нет, он никогда ничего не говорил мне о Саймоне.
- Брата защищаешь? Похвально. Только вряд ли он нуждается в твоей защите. О Саймоне он не говорил, полагаю, по твоей просьбе?
- Да.
- И какова причина? - пытливо заглядывая ей в глаза, спросила Элис.
- Потому что боялась узнать, что он забыл меня, - выпалила Алёна, вскочив на ноги, - а я так люблю его, понимаете? Я каждый день без него умираю, каждую секунду о нем думаю. Я просто не хотела... Вдруг он полюбил другую, более достойную его де...
- Ну ты и дура! - с чувством сказала Элис. - Просто охренительная, непроходимая дура! Да в тот день, когда ты сбежала, Саймон ушёл из дома. Собрал вещи и переселился в самое отдаленное имение своего отца, не сказав никому ни слова! А вечером в замок моей свекрови пришли удивленные слуги с вопросом: за что молодой хозяин их уволил? Ладно, был бы не доволен чем-то, но он всех поблагодарил, выплатил жалованье за год вперёд и вежливо попросил покинуть дом. А ещё через день Саймон получил место преподавателя младших классов в Блэкморе.
- Саймон любит детей, я знаю, - Алёна вымученно улыбнулась, снова опускаясь в кресло. - Я читала в газете, что он стал учителем.
Элис вздохнула:
- Любит. Но перебивать меня не нужно.
Девушка кивнула, вся превратившись в слух.
- Так вот, с того самого дня, как ты оставила его, Саймон практически перестал общаться с матерью и братом. Только нас с Ларри он принимает у себя. Но каждый раз, когда я заговариваю с ним о родных, пытаясь внушить, что они добра ему желают, получаю в ответ непонимающий взгляд. Ах да, он принимает нарочито смиренный вид, говоря, что принял волю старшего брата и гнев матери. Они хотели, чтобы он закрылся от всех - он так и сделал. Говорили, что кроме места учителя ему ничего не светит - он устроился в Блэкмор. Что они ещё от него хотят? И, что самое забавное, такая жизнь ему даже нравится. Хотя за все это время он не посетил ни одного светского мероприятия.