Дочь императора (Дональдсон) - страница 23

Я помолчала несколько мгновений, собираясь с мыслями. План Тоуна зависел от Кашона, человека, чья честность никогда не подвергалась сомнению. Однако правитель Ганны был уверен, что Кашон выполнит его волю и готов причинить столь страшное зло жителям королевства. Меня эта мысль возмутила. Но я по-прежнему держала себя в руках. Глядя прямо в глаза своему противнику, я спросила:

— Неужели вы и в самом деле совершите этот варварский поступок, милорд?

— Миледи, — снова терпеливо проговорил он, — ваши сомнения оскорбительны. — Его глаза были непроницаемы. — Я намерен править Тремя Королевствами, и вы не сможете мне помешать.

Я отмахнулась от этого заявления, словно не сомневалась в том, что смогу ему помешать.

— А Кашон? — спросила я, как бы между прочим. — У него прекрасная репутация. Неужели он подчинится вашему приказу?

— Уж будьте уверены, — ответил Тоун. Мои слова не произвели на него никакого впечатления.

— Но это же возмутительно! — крикнула я, пытаясь найти слабое место в его доводах. — Мы же говорим о Кашоне, милорд, а не о жалком подхалиме Торндена или ручном хорьке Дамии. Он вырос совсем не в той канаве, где родились вы, милорд. Зачем ему вас слушаться?

Король Тоун даже не сумел принять оскорбленный вид, настолько был доволен собой:

— Кашон будет меня слушаться, потому что его жена и трое дочерей находятся в моей власти. Он не знает, где они, но зато я объяснил ему, что убью их, если он не выполнит мой приказ. Кроме того, он боится, что я предложу его близким кое-что иное, прежде чем их настигнет смерть. Не сомневайтесь, он сделает все, что я от него потребую.

«Его жена и дочери?» — чуть не крикнула я. Какая низость!

«И ты считаешь, что можешь управлять Империей?» Интриги Тоуна привели меня в ужас, а его откровенность многое прояснила.

Впрочем, сила моей ярости помогла мне держать себя в руках.

— В таком случае, — сказала я спокойно, несмотря на то, что сердце отчаянно колотилось, — не будете ли вы так любезны позвать слугу. — Я показала на звонок рядом с его рукой.

Он чуть помедлил, и это его выдало. Я видела, что он внимательно изучает меня, спрятавшись за пеленой своих глаз. Но я не стала ему ничего объяснять, а лицо мое напоминало маску. Возможно, Тоун и почувствовал приближение опасности, но зашел слишком далеко, чтобы отступать. Через минуту он пожал плечами и высокомерно дернул шнур звонка.

Когда появился слуга, я произнесла четко и уверенно:

— Попроси мага Кашона присоединиться к нам.

Я с удовольствием заметила, что Тоун не в силах ничего сказать — ни запротестовать, ни предостеречь меня — из боязни оказаться в глупом положении. Он лишь старательно жевал нижнюю губу.