Когда Мейси делала пересадку в Тонбридже, ее поразило множество людей в военной форме, растянувшихся на перроне. Недавно развешенные объявления давали объяснение происходящему:
МОБИЛИЗАЦИЯ ВОЙСК
ДО СВЕДЕНИЯ ПАССАЖИРОВ ДОВОДИТСЯ,
ЧТО МОЖЕТ ВОЗНИКНУТЬ НЕОБХОДИМОСТЬ
ОТМЕНИТЬ ИЛИ ЗАДЕРЖАТЬ ПОЕЗДА
БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ОБЪЯВЛЕНИЯ
Стало ясно, что поездка в Кембридж будет долгой. Влюбленные и молодожены крепко обнимались среди толкотни на перроне. Матери плакали в уже мокрые платки, сыновья утешали их: «Ты опомниться не успеешь, как я вернусь», — отцы стоически молчали.
Мейси миновала отца и сына, стоявших во власти невысказанных чувств. Отец хлопнул сына по плечу, крепко сжимая губы и сдерживая горе, а сын смотрел под ноги. Между ними сидела маленькая шотландская колли, ее держал на поводке сын. Тяжело дышавшая собака смотрела то на отца, то на сына, начавших негромкий разговор.
— Сынок, делай все, что в твоих силах. Мать будет гордиться тобой.
— Я знаю, папа, — ответил сын, глядя на лацканы отцовского пиджака.
— И прячь голову от кайзеровских ребят, парень. Не нужно пачкать форму.
Парень засмеялся, потому что был еще парнем, а не мужчиной.
— Ладно, папа, я буду до блеска чистить сапоги, а ты заботься о Пэтч.
— Со мной и с Пэтч ничего не случится. Мы будем ждать твоего возвращения, сынок.
Мейси наблюдала, как отец сильнее сжал плечо сына.
— Подходит твой поезд. Пора. Смотри, делай все, что в твоих силах.
Сын кивнул, нагнулся и погладил собаку, которая весело завиляла хвостом и подпрыгнула, чтобы лизнуть парня в лицо. На миг парень встретился взглядом с отцом, потом сунул тому в руки поводок и внезапно исчез в море волнующегося хаки. Охранник с мегафоном приказал: «Гражданским отойти от поезда», — и отец встал на цыпочки, пытаясь в последний раз увидеть уезжающего сына.
Мейси отошла, чтобы не мешать солдатам садиться в поезд, и увидела, как этот мужчина нагнулся, поднял собаку и уткнулся лицом в ее густую шерсть. А когда его плечи затряслись от горя, которого до этого он не смел выказывать, собака повернула голову и стала утешающе лизать ему шею.
По прибытии в Гертон-колледж Мейси зарегистрировалась в домике привратника, и тот направил ее в комнату, отведенную на академический год. Получив заверение, что чемодан с книгами ей принесут, Мейси с сумкой в руке пошла к выходу, но тут привратник внезапно окликнул ее:
— О, мисс! Вам сегодня пришла бандероль. Срочная доставка, вручить немедленно.
Мейси взяла бандероль в оберточной бумаге и сразу же узнала мелкий наклонный почерк Мориса Бланша.