Вечные (Миллер) - страница 144

Отстав от Падмы на полквартала, Хейвен шла и смотрела, как группы туристов расступаются, давая дорогу индианке. Мужчины, увидев ее, отпускали руки своих подружек. Женщины оглядывались через плечо. Рядом со средними людьми Падма казалась необычной. Даже ее деловитая походка выглядела невероятно сексуально.

Миновав Сити-Холл и оказавшись на границе финансового района, Падма пересекла Перл-стрит и направилась к Ист-Ривер. Дома здесь стояли приземистые, старые, из-под асфальта проступала старинная мостовая. В нескольких кварталах отсюда находилось то, что осталось от старого городского морского порта. Улицы этого района некогда были одними из самых опасных в мире. Здесь разгуливали подвыпившие матросы со всего земного шара и нью-йоркские грабители, охотившиеся на этих матросов.

На Уотер-стрит Падма повернула налево и остановилась перед старинным кирпичным домом, стоявшим в тени, отбрасываемой Бруклинским мостом. Здание было невысоким — всего три этажа. Под остроконечной крышей расположились два очаровательных мансардных окна. Дом казался крошечным в сравнении с высокими зданиями, сжимавшими его с обеих сторон. Падма позвонила в звонок и стала нетерпеливо ждать. Наконец дверь открылась, и она исчезла за ней.

Хейвен подкралась ближе. С каждым ее шагом солнце словно бы меркло. Она услышала мужской смех, звон бокалов, цокот конских копыт. Остановившись перед кирпичным домом, она поняла, что видела его раньше. К стене дома была привинчена табличка.

«Роуз-Хаус. Третье по древности здание на Манхэттене. Построено в 1781 году капитаном Джозефом Роузом, богатым купцом. За время своей истории дом был пансионом, борделем, таверной, баром и жилищем так называемого Главного Злодея в Нью-Йорке».

Хейвен стояла и разглядывала Роуз-Хаус. Он был таким маленьким, таким неприметным. И все же она ощущала, что внутри него что-то таится. Что-то глядело на нее из окон этого дома и было готово на нее наброситься. Она обратила внимание на то что дверь не заперта — замок не захлопнулся. Но она чувствовала, что, если войдет в дом, может никогда не вернуться. Хейвен стояла на месте неподвижно. Она замерла, словно мышь, ожидающая броска змеи. В стороне, поодаль, остановился какой-то человек. Хейвен не успела разглядеть его лицо. Она лишилась чувств.


Констанс узнала бы эту горжетку за милю. Теперь их носили все поголовно, но горжетка Ребекки выглядела особенно устрашающе. Возможно — из-за кроваво-красных рубинов, вставленных в голову лисы вместо глаз. И тут Констанс вспомнила, что в последнее время в гардеробе Ребекки появилось немало обновок. Кто-то явно оплачивал ее счета.