Стоявшая рядом с доктором дама сразила меня наповал. Мне почему-то казалось, что доктор Холл непременно должен быть страшным бабником. Но нет, с ним пришла отнюдь не длинноногая блондинка двадцати лет от роду.
Они держались за руки, что уже своего рода подвиг, если принять во внимание размеры брюлика у нее на левой руке. Эта махина тянула как минимум каратов на восемь, что, пожалуй, многовато для женщины с такими крошечными ручками. Мередит Холл была миниатюрной особой. Каштановые, с легким мелированием волосы, идеальная стрижка, искусно наложенная косметика. Все дорогое и все к лицу.
Насколько мне известно, чем больше у женщины денег, тем более темной помадой она пользуется. А супербогатые дамочки обычно дополняют шоколадный оттенок огненно-красным. Мередит была исключением из правил. Она выглядела рафинированно и безупречно, как профессиональная манекенщица.
— Изумительные часы, — похвалила я.
На запястье Мередит Холл красовался дорогущий «Ролекс» с бриллиантами. Мне оставалось лишь облизываться, глядя на такую роскошь.
— Спасибо, — поблагодарила она.
Цокот каблуков по полу отвлек мое внимание от супружеской пары Холлов. В их сторону направлялась некая юная особа.
Дочь, решила я. У девушки были светло-карие глаза Кента Холла и миниатюрное телосложение Мередит.
— Зоя, ты не забыла запереть машину? — спросила Мередит требовательным материнским тоном.
— Нет, конечно.
Никаких «угу», а вполне вежливый ответ. Наверно, их так учат в школе. На Зое была накрахмаленная белая блузка и голубой джемпер со школьной эмблемой на нагрудном карманчике. «Френдс экедеми. Палм-Бич». Год учебы в этом престижном учебном заведении стоит больше, чем четыре моих в колледже вместе взятые.
Доктор Холл поднял с пола выскользнувший из моих рук блокнот и со снисходительной улыбкой протянул его мне.
— Вот, пожалуйста, мисс?..
На короткий миг наши взгляды встретились.
— Таннер. Финли Таннер. Спасибо.
— Мистер Дейн готов принять вас, — сказала брюнетка за стойкой и указала в сторону лифта. — Его кабинет находится на…
— Мы знаем, где это, — перебил ее доктор Холл. — Благодарю вас.
Положив одну руку на спину жены, вторую на спину дочери, он повел их через фойе к лифту.
Я подождала, когда за ними закроются двери лифта, и лишь после этого подняла с пола портфель.
— Я вернусь сразу, как только освобожусь, — сказала я девушке, подменявшей Маргарет.
В суд я решила отправиться по двум причинам. Во-первых, это избавит меня от необходимости возвращаться за машиной после того, как я зарегистрирую документы. Во-вторых, мною овладело параноидальное предчувствие, что Маргарет наверняка заставит меня отчитаться о проделанной работе.