Энни откинулась на подушки и приложила руку тыльной стороной ко лбу.
— О, пожалуйста. Больше никаких разговоров о памфлете. Давай поговорим о чем-нибудь другом, например, о моей компаньонке. Кто будет сопровождать меня на светские мероприятия?
— В компаньонке нет никакой необходимости. Я намерена сама сопровождать тебя. И все же я пытаюсь сказать тебе… Ты все это романтизируешь. Это далеко не так чудесно, как ты себе представляешь.
Энни застонала.
— Я умру старой девой, если стану тебя слушать.
Лили вздохнула.
— Энни, дорогая…
Энни выпрямилась и укоризненно посмотрела на сестру.
— В этом твоя проблема, Лили. Ты слишком холодная. Ты не проявляешь никаких эмоций. Ты бессердечная. — Голос Энни задрожал. — Когда ты в последний раз позволяла себе чувство? Когда в последний раз плакала?
Отложив рукоделие, Лили потянулась к сестре, но Энни оттолкнула ее руки.
— Нет. Я ухожу к себе. — Она вылетела из комнаты, прижимая к губам платок.
Лили смотрела вслед сестре, мелькнувшей в вихре белых кружев. Потом прикрыла глаза. В этом проблема Энни. Девочка слишком эмоциональная, слишком ранимая. Она преуспела бы гораздо больше, будь менее доверчивой, если бы меньше верила в мифы и волшебные сказки о настоящей любви.
Лили откинулась на спинку кресла. Лео, выбравшись из угла, свернулся у ее ног.
— Я не помню, когда в последний раз плакала, — тихо пробормотала она.
Но это была ложь. Лили прекрасно помнила и время, и место. Утро, почти пять лет назад, когда она ждала, что Девон Морган приедет за ней, увезет в Гретна-Грин и женится на ней. Это путешествие так и не состоялось. Все, что Лили получила, это записку. Да, это был последний раз, когда она плакала.
И, вытерев слезы, она тогда пообещала себе, что больше никогда не будет такой слабой.
В комнату, тихо насвистывая себе под нос, вошла Мэри с метелкой из перьев. Лили вздохнула и покачала головой. Ясно, что горничная подслушивала.
Лили доложила шитье на колени.
— Можешь высказать, что у тебя на уме, Мэри. Я знаю, ты слышала нашу с Энни перепалку.
Мэри с притворно невинным видом повернулась к ней:
— Да, слышала малость.
Лили сжала в руках платок.
— Энни не понимает. Я с трудом смогла позволить себе ткань на новое платье, которое сшила для нее. Я делаю все возможное для ее дебюта, но брак… брак — совсем не то, что она думает.
— Она молодая, миледи. Молодая и порывистая, — с понимающей улыбкой ответила Мэри.
Лили вздохнула.
— Но я ее оберегаю. Почему она этого не может понять? Я была во власти нашего беспутного отца и беспечного мужа, но Энни… Энни не обязательно жить в тени контролирующего все мужчины.