Бэкингем согласился поехать в Париж и заверил Иакова, что сможет уломать несговорчивых соседей.
Посольство было собрано внушительное — свита Бэкингема насчитывала триста человек. Был назначен день отъезда, но буквально перед самым расставанием король неожиданно занемог.
В расцвете лет он скончался, оставив страну своему сыну Карлу.
Карл, вступив на престол, посольства не отменил. Все должно было идти, как договорено. И Бэкингем прямо с коронационных торжеств отбыл во Францию добывать другу невесту.
Бэкингем приехал в Париж, устроился во дворце и отправился на прием к королю.
И тут случилась катастрофа!
Он увидел молодую королеву Франции Анну.
Герцогу было тридцать три года. Его заслуженно считали самым красивым мужчиной Европы. Анне было на десять лет меньше, и никто во всем мире не мог соперничать с нею в красоте.
Умнейший летописец той эпохи Ларошфуко записал в дневнике: «Она показалась ему куда более прелестной, нежели он мог себе представить, а он показался королеве единственным мужчиной из высшего света, по-настоящему достойным любви».
Королева и Бэкингем полюбили друг друга, но Анна понимала, что ничего хорошего из этого романа не выйдет. На очередном нежном свидании с герцогом в городе Булони она умоляла его больше не появляться во Франции — этим он погубит и себя, и ее.
Тем временем Ришелье, противник сближения с Англией, делал все, чтобы сорвать миссию Бэкингема. Он оскорблял и посла, и Англию, надеясь, что герцог сорвется.
Так и произошло.
Бэкингем не только покинул Францию, но и объявил ей войну. Он повел против Франции английскую эскадру, захватил город Ла-Рошель, но потом был вынужден отступить, потому что в бой вступила регулярная армия Франции.
Анна писала герцогу умоляющие письма с просьбами прекратить войну. Ведь все равно ему ничего не добиться! Но Бэкингем снова вооружил флот и попытался высадиться во Франции. И вновь потерпел поражение.
Тут в Англии поднялся ропот — эта никому не нужная война разоряла страну. Всеобщая любовь к герцогу сменилась такой же всеобщей ненавистью. Многие понимали, что герцог не сражается за Англию, а пытается доказать свою любовь к королеве.
Когда герцог в третий раз стал собирать флот для высадки во Франции, взбунтовались моряки, которым не платили жалованья.
Бунт был жестоко подавлен, но на следующую ночь лейтенант флота Фелтон, мстя за товарищей, пробрался во дворец герцога и вонзил ему в сердце кинжал.
Герцогу было тридцать четыре года.
Когда Анне сообщили об этом, она закричала:
— Нет, этого не может быть! Час назад я получила от него письмо!