— С точки зрения литературы или продаж? — уточнила Вивиан, отвинчивая крышку на бутылке, заполненной чем-то напоминавшим морские водоросли. Она сделала глоток этого пойла. — Новая диета. Можно есть только капусту и сырые луковицы.
— Гм-м, с литературной… но может задеть какие-то струны и дать…
— И еще льняное семя. Бред! Кто может долго протянуть на льняном семени? Вопрос: будет ли книга продаваться? — Вопросы Вивиан чаще звучали как утверждения или приказы. Словно она хотела, чтобы вдруг не подумали, что она когда-нибудь обращается к кому-то с вопросом.
— Да, я думаю, определенно будет…
— И какое название?
— Пока еще никакого. Автора зовут Люк, он — племянник Джексона Мэйвиля. Только что окончил курс Колумбийского университета и…
— Племянник Джексона? — Вивиан откинула назад голову и фыркнула, как необъезженная лошадь. — Боже, что же ты сразу не сказала? Милая, да старик Джексон изведется там, на своей пенсии, узнав, что я напечатала одного из его родственничков! Мне это нравится! Давай, приступай. Сколько ты думаешь ему предложить, чтобы заполучить книгу немедленно?
Что я слышу? Неужели и вправду все оказалось так просто? Я все утро снова и снова мысленно репетировала разговор с Вивиан, пока добиралась до работы. Неужели она, даже не прочитав ни строчки из рукописи Люка, действительно примет решение, основываясь только на жгучем сиюминутном желании досадить Джексону?
— Клэр, спустись на землю! — раздраженно окликнула меня Вивиан. — Сколько?
— Я еще понятия не имею, мы не обсуждали вопрос оплаты. Я только вчера получила рукопись.
— Кто-либо еще в «Мэттер-Холинджер» видел ее? — уточнила она.
— Нет, но, кажется, Люк говорил, что он дал ее какому-то приятелю в «Эф-Эс-Джи».
— И никаких агентов?
— Никаких агентов, — подтвердила я.
Вивиан казалась довольной.
— Что ж, предлагай сотню. Игра стоит свеч. Воображаю, как заерзает Джексон!
На мгновение я замерла, потом поблагодарила Вивиан и покинула ее кабинет. Мне были не по душе причины, по которым она так быстро согласилась, но мне очень хотелось, чтобы издали книгу Люка и надеяться, что моя причастность к редактированию компенсирует роль Вивиан как издателя в глазах Джексона и амортизирует его переживания.
Спустя пятнадцать минут после того как Люк Мэйвиль с восторгом принял наше предложение, я официально стала его редактором.
Глава 8
С ней не все ладно
Ой! ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой.
После восемнадцати часов возни с привередливыми авторами, вечно всем недовольными литагентами и беспочвенными запросами тех и других я буквально валилась с ног. Чтобы снять усталость, у меня был не такой уж большой выбор средств: горячий душ с гелем; глубокий массаж по методу талантливого в этой области шведа по имени Ханс и обильное потребление сливочной помадки.