Легион смертников (Скэрроу) - страница 9

— Кто ты? — спросил он.

— Какая разница? — ответил мужчина, пожав плечами. — Ты скоро умрешь, подумай лучше об этом.

Филипп покачал головой, хотя в глазах уже начинало темнеть. Голова кружилась, руки, лежащие на ране, были залиты кровью.

— Кто? — спросил он, облизнув губы.

Мужчина расстегнул ремешок шлема, отбросил его в сторону и присел рядом с Филиппом. У него были темные вьющиеся волосы и еле заметный шрам, переходящий со лба на щеку. Крепко сложенный, он без труда удерживал равновесие, сидя на корточках. Внимательно поглядел в глаза триерарху.

— Если ты хочешь знать, кто убил тебя и твоих солдат, то я, Аякс, сын Телемаха.

— Аякс, — повторил Филипп. Сглотнул. — Почему?

— Потому что вы — мои враги. Рим — мой враг. Я буду убивать римлян, покуда не убили меня. Приготовься умереть.

Он встал и обнажил меч. Глаза Филиппа расширились от ужаса.

— Нет! — вскрикнул он, выставив вперед окровавленную руку.

— Ты уже смертельно ранен, встречай смерть с достоинством, — нахмурившись, сказал Аякс.

Филипп на мгновение замер, а потом откинул голову назад и в сторону, подставляя шею. Зажмурился. Аякс отвел руку, наметил удар в шею над ключицей и с силой взмахнул рукой. Выдернул меч. Хлынула алая струя крови. Глаза Филиппа открылись, челюсть упала, раздался булькающий звук, и он упал на бок, дрожа, пока не истек кровью. Аякс вытер лезвие меча о рукав туники убитого и со звоном убрал меч в ножны.

— Карим! — крикнул он.

Один из его помощников, смуглый азиат, бегом подбежал к нему.

— Командир?

— Возьми пятерых и обыщи дома. Добейте раненых и убейте всех, кого найдете. Тела перевезете через бухту и выкинете в мангровые заросли. Крокодилы быстро о них позаботятся.

Карим кивнул, а потом поглядел поверх его головы и выставил руку.

— Гляди!

Аякс обернулся и увидел тоненькую струйку дыма, подымающуюся в небо за стеной крепости.

— Это дозорная башня. Они зажгли сигнальный огонь.

Быстро оглядевшись, Аякс махнул рукой двоим помощникам.

— Гепит, бери своих людей, и живо к дозорной башне. Как можно скорее убейте солдат и погасите огонь, — сказал он рослому мускулистому нубийцу. — А ты, Кант, займись сторожевой башней у входа в бухту, — сказал он второму.

Гепит кивнул, обернулся и выкрикнул приказ уже на бегу к воротам. Другой помощник, Кант, бывший актер, отданный в гладиаторы за то, что соблазнил жену влиятельного и злопамятного сенатора, улыбнулся Аяксу и махнул рукой своей группе. Аякс отошел в сторону, пропуская их, а потом широким шагом пошел к деревянной лестнице, ведущей на стену крепости. Поднялся на привратную башню. Оглядел крепость, территорию базы, подметил небольшое речное судно на песке неподалеку от мангровых зарослей, там, где в глубь суши уходила тоненькая полоска реки. Обернувшись, посмотрел, как Гепит и его люди ворвались в дозорную башню и потушили сигнальный огонь. Струя дыма в небе начала рассеиваться.