Но в это время негр, не спускавший глаз с пустыни, вдруг с проклятьем обернулся назад и, обращаясь к пленным, воскликнул:
– Ну, вот! Теперь вы сами видите, что вышло из-за ваших глупых разговоров. Вы упустили случай бежать отсюда!
Действительно, на краю оврага котловины показалось с полдюжины всадников на верблюдах. Они неслись во весь опор, размахивая над головами своими ружьями.
Минуту спустя в лагере забили тревогу, и все разом пробудилось, зашевелилось и загудело, как в улье. Полковник вернулся к своим. Типпи-Тилли смешался с арабами и феллахами. Стефенс как будто успокоился, а Фардэ положительно неистовствовал от досады.
– Sacre nom! – восклицал он громовым голосом. – Да неужели же это никогда не кончится?! Неужели нам так и не удастся уйти от этих ослов-дервишей!
– А разве это действительно дервиши? Разве дервиши существуют? Я полагал, что это просто только вымысел британского правительства, не более того! – заметил едко полковник. – Вы, как видно, изменили теперь мнение?
Все пленники были раздражены и разнервничались превыше всякой меры; а неудача данной минуты еще более озлобила их. Едкая колкость полковника была зажженной спичкой, поднесенной к кучке пороха. Француз вспылил и, не помня себя, обрушился на Кочрейна целым потоком гневных и обидных слов, которых почти нельзя было разобрать.
– Если бы не ваши седины! – повторял он. – Если бы не ваши седины, я знал бы, что с вами сделать!
– Господа, если мы должны сейчас умереть, так умремте, как джентльмены, а не как уличные мальчишки! – старался успокоить Бельмонт.
– Я только сказал, что весьма рад, что monsieur Фардэ переменил свое мнение относительно английского правительства! – заметил Кочрейн.
– Молчите, Кочрейн! Ну, что вам за охота раздражать его? – воскликнул ирландец.
– Нет, право, Бельмонт, вы забываетесь! Я никому не позволю говорить со мной таким тоном!
– В таком случае вам следует следить получше за собой!
– Господа, господа! – остановил их Стефенс. – Ведь здесь дамы!
Пристыженные и сконфуженные, все трое смолкли и молча принялись ходить взад и вперед покусывая и покручивая нервно свои усы. Такое раздражение – вещь весьма заразительная, так что даже Стефенса раздражало волнение его приятелей, и он, проходя мимо них, не мог удержаться от попреков. Это объяснялось, конечно, тем, что наступил кризис их судьбы. Тень смерти уже витала у них над головой, а между тем их волновали такие мелкие ссоры, которые они едва ли даже могли формулировать.
Но вскоре их внимание было отвлечено более серьезными вещами. У колодца собирался, очевидно, военный совет: оба эмира, мрачные, но сдержанные, в глубоком молчании выслушивали многоречивый и взволнованный рапорт начальника патруля, и пленные заметили, что в то время как старший эмир сидел, подобно каменному изваянию, чернобородый нервно поглаживал свою бороду.