Пятновыводитель для репутации (Колли) - страница 88

Лишь только Шарлотта вошла в ворота, парадная дверь распахнулась, и на пороге, сияя улыбкой, показалась Джейн Колхаун, высокая, стройная женщина лет пятидесяти пяти.

— Какой приятный сюрприз! — воскликнула она. — Мы с вами уж сто лет не виделись, Шарлотта! И я искренне рада, что нам опять довелось встретиться. Жаль только, что при таких обстоятельствах. Заходите!

Шарлотта, поднимаясь по лестнице, улыбнулась в ответ.

— Учитывая причину моего визита, очень любезно с вашей стороны согласиться принять меня почти без предупреждения.

Джейн посторонилась, пропуская ее в дом.

— Не говорите глупостей, Шарлотта! Мы же старые друзья.

Женщины вошли в дом, и Джейн повела Шарлотту в парадную гостиную.

— Не знаю, насколько смогу вам помочь, но буду счастлива сделать для Даниэля все, что в моих силах. — Она жестом предложила Шарлотте сесть. — Возможно, вы не знаете, но два года назад он помог мне выпутаться из крайне тяжелой ситуации.

— Правда? — удивленно покачала головой Шарлотта, опускаясь на диван. — Мне кажется, я и не знала, что вы знакомы с моим племянником.

Джейн уселась в кресло напротив Шарлотты.

— Ну конечно же! Я попала в жуткую передрягу, а он меня попросту спас. Понимаете, я наняла рабочих переделать кое-что в доме, и один из них упал со стремянки… На самом деле никуда он не падал… Однако утверждал, будто упал и повредил спину. Поднял страшный шум, грозил судом, но потом предложил уладить все без посторонних, а именно: если я заплачу ему, он не станет подавать на меня в суд. Сосед посоветовал мне обратиться к Даниэлю, и недели не прошло, как этот горе-работник запел уже совсем на другой лад. Выяснилось, что я далеко не первая, с кем он проделывал такой фокус. Даниэль навел справки и обнаружил, что он аферист, настоящий жулик, и стоило только Даниэлю уличить его, этот человек…

Джейн внезапно оборвала рассказ и перевела взгляд на дверь.

— Привет, милый.

Обернувшись, Шарлотта увидела высокого мускулистого мужчину, тяжело опирающегося на палку. Левая сторона его лица и шеи была по-прежнему обезображена шрамами, несмотря на продолжительный курс восстановительной хирургии, а левая рука, ставшая после несчастного случая совершенно бесполезной, покоилась на перевязи.

Джейн поднялась и подошла к мужу.

— Ты же ведь помнишь Шарлотту, да, дорогой?

Глен Колхаун улыбнулся Шарлотте одной половиной лица и кивнул.

Джейн погладила его по спине.

— Вроде время прогулки еще не подошло. Ты чего-то хочешь?

Глен ответил, но так тихо и так коверкая слова, что Шарлотта ничего не разобрала.

Однако Джейн, очевидно, понимала его без малейших затруднений.