Пятновыводитель для репутации (Колли) - страница 96

Подруга рассказала Кэрри о Шарлотте, и та попыталась уговорить новую знакомую устроиться в ее агентство на должность одного из старших менеджеров.

Поначалу Шарлотта всерьез подумывала о том, чтобы принять заманчивое предложение Кэрри, но мысль о необходимости сидеть целыми днями за рабочим столом отпугивала ее, несмотря на все выгоды, которые сулило новое место. К тому же она искренне любила старинные дома, по которым приходилось разъезжать, и любила сама «поработать руками», вкладывая в дело частичку собственной души. И она решила, что будет чувствовать себя счастливее, если останется сама себе хозяйкой.

Музыка резко оборвалась, и трубка завибрировала от звучного голоса:

— Надо же, звонит! И за что же такая честь, скажи на милость? Только не говори, что передумала и все-таки решила у меня работать!

Шарлотта рассмеялась.

— Чтобы так же неприлично разбогатеть? Ну нет, ни за что! Да я и не знала бы, куда мне эти деньги девать!

Кэрри захихикала:

— Как же, рассказывай! Ну, тогда в чем же дело?

Шарлотта быстро шмыгнула носом и с трудом проглотила вставший в горле комок.

— Кэрри, мне нужна некоторая информация, и я подумала, что, если кто и может дать мне нужные сведения, так это ты. — И, не давая себе времени струсить, она с пулеметной скоростью снова затараторила: — Только без расспросов, ладно? И ты должна пообещать мне, что никому не скажешь о нашем разговоре.

— Без расспросов, говоришь? Звучит интригующе. Ты, часом, не нашла еще один труп?

Шарлотту передернуло при воспоминании о том кошмаре, что пришлось ей пережить в доме Девилье всего несколько месяцев назад.

— Нет, не совсем… Но я ведь попросила, не нужно меня пытать!

— Так неинтересно!

— Кэрри!

— Эй, да я же просто шучу, Шарлотта. По правде говоря, меня от одной мысли о трупах в дрожь бросает.

— Меня тоже, — отозвалась Шарлотта.

— Хорошо, так что же ты хочешь узнать?

— Можешь пообещать, что никто не узнает ни о том, что я звонила, ни зачем звонила?

— Звучит серьезно.

— Это на самом деле серьезно! — подтвердила Шарлотта.

— Ладно, ладно, даю слово: никому не скажу.

— Хорошо… тогда вот что: тебе когда-нибудь случалось работать в офисах компании «От Антарктиды до Ямайки»?

Кэрри присвистнула сквозь зубы.

— Ты про компанию Лоуэлла Вебстера? Боже мой, как я мечтала получить у него работу! Но нет, к сожалению, в его офисах мы не убираем.

— А кто убирает, не знаешь?

— Знаю, конечно! Захария Картер перехватил у меня этот контракт, чтоб ему пусто было! Ты же ведь помнишь Зака? — И, не дожидаясь ответа, Кэрри снова заговорила: — Мы оба его добивались, но у Зака оказались какие-то связи в компании, так что приз достался ему.