— Поживем — увидим.
* * *
Бесшумно ступая по крыше, Гром приближался к субъекту, который неторопливо распаковывал «болотную змею».
Ему оставалось совсем немного, когда случайно попавший под ногу камешек выдал его присутствие, и противник мигом развернулся к нему.
— Спокойно, — прогудел Гром — я поговорить…
Стрелок прищурился, держа винтовку так, что в любой момент мог спустить курок.
— Ты…
В глазах стрелка мелькнуло узнавание, и Гром замер.
— Я тебя помню. Восемь лет назад, рядом с Кайрабом, в пустыне… Вы тогда вдвоем положили всех нас.
— Но живыми же оставили — прогудел Гром, лихорадочно соображая, что именно сделать.
До стрелка было далековато, и был очень маленький шанс на то, что он сможет преодолеть такое расстояние одним прыжком. Если подобраться чуть ближе, то можно будет еще в прыжке свернуть ему шею, но…
— Ближе не подходи.
— Хорошо… Слушай, давай не будем кипятиться… Мы оба наемники, в конце концов….
Тихо, едва не дев щеку Грома, просвистела пуля, и крыша вмиг окрасилась красным.
Тело стрелка еще оседало, когда Гром развернулся к новой угрозе.
— Спокойно, старина, — раздался уверенный голос Лодара — я тут тоже твою бесноватую подружку защищаю.
* * *
Когда Делана вошла в дверь, рука Ильты, державшая бокал, дрогнула, и немного далахасской «Крови» пролилось на пол. Услужливый дух, ведающий в доме уборкой, позволил каплям впитаться в пол, и единым движением очистил поверхность, рассчитывая на редкую похвалу от хозяйки, но, обнаружив, что ее внимание приковано к матери, беззвучно вздохнул, и отправился разгребать учиненный Тимуром беспорядок.
— Здравствуй, мам.
— Дельфа… Ты все-таки вернулась.
Наемница закусила губу.
— Я Ильта, мам. И сколько еще можно просить меня так называть?
— Когда я родила дочь, я назвала ее Дельфой. И, поскольку я все-таки твоя мать, я вообще имею право называть тебя так, как захочу.
Дочь скрипнула зубами, но смогла сдержать себя.
— Да, я вернулась. Вот только с учетом наших с тобой отношений, я вовсе не уверена, что ты подняла такую бурю ради сомнительного удовольствия видеть меня. В чем дело, мам? К чему все эти угрозы и терракты?
Делана неторопливо прошлась по комнате, и, взяв бокал, плеснула себе вина.
— Ты можешь не поверить мне, дочка, но я действительно ждала твоего возвращения. Сейчас у нашей семьи есть просто уникальная возможность взять за горло всех Высших магов, во главе с Советом. Они, наконец, расплатятся за все, что сотворили с нашей семьей.
Ильта пригубила вино, и отставила его в сторону.
— Извини, мам, но я что-то не поспеваю за твоими мыслями. Для начала — причем здесь я?