Утренняя луна (Деверо) - страница 129

Трис благодарно поцеловал кассирше руку и снова побежал вместе с Нелл. Они ворвались в самолет последними. В Ричмонде проблемы с прокатом машин не было, и уже через несколько минут они ехали домой. Только на шоссе Трис сообразил, что они даже не позавтракали.

— Я забыл тебя покормить, — сказал он племяннице, нахмурившись.

— Не важно. Это было самое захватывающее приключение в моей жизни.

— Да? — Все-таки на парковке перед придорожным кафе дядя и племянница взяли гамбургеры и колу. — Если мама спросит…

— Я знаю, — отмахнулась Нелл, — ты накормил меня зелеными овощами.

— Правильно.

— Как получилось, что Джекка тебя ни разу не видела?

Тристан едва не подавился.

— Ты должна перестать подслушивать разговоры других людей.

Нелл ничего не сказала, только продолжала смотреть на него.

Трис сдался.

— Я встретил Джекку случайно. Была темная безлунная ночь, — начал он. История была достаточно невинной, чтобы рассказать ее ребенку. В конце концов, они с Джеккой только разговаривали. И Трис поведал Нелл о вечерах, которые провел вместе с Джеккой, включая пикник у озера.

Нелл поболтала соломинкой в напитке, обдумывая услышанное.

— Целовались?

— А это, юная леди, совершенно не ваше дело.

Нелл молча ждала.

— Да, — ответил он. — Немного.

— Получается, что она никогда не видела твоего лица?

— Нет, — сказал Трис. — Но я собираюсь появиться на вечеринке Рида, и тогда она меня увидит.

— Надеюсь, ты ей понравишься, — очень серьезно промолвила Нелл. — Иначе она не станет красить мой игровой домик.

Тристан расхохотался.

— Нелл, ты умеешь поставить меня на место. Я как-то не подумал, что могу показаться ей… непривлекательным. Твоя мама считает Рида очень красивым мужчиной. Думаешь, Джекка может променять меня на него?

Он шутил, но Нелл не улыбнулась.

— Всем девочкам в нашей школе нравится Скотти, потому что он красивый. На него приятно смотреть, но он противный.

Улыбка сползла с лица Триса. Похоже, племянница собиралась сказать ему что-то серьезное.

— Он тебе не нравится?

— Нет. Мне нравится Дэви, но он уродлив.

— Понятно. И что все это значит?

— Мне кажется, лучше, когда внешность и внутреннее содержание соответствуют. Жаль, что Дэви выглядит не так же, как Скотти.

Трис нахмурился, пытаясь понять, на что она намекает.

— Ты хочешь сказать, что я не должен идти на вечеринку в джинсах и старой рубашке, в которых обычно хожу на барбекю?

— Нет.

— На Джекке будет сказочное платье. Может быть, мы заедем ко мне домой, и я облачусь в смокинг?

— А я что надену?

Трис достал из кармана телефон и дал племяннице.

— Позвони мисс Люси. У нас есть еще пара часов. За это время она успеет сшить тебе бальный наряд.