- Я бы хотела этого. Я соскучилась по тебе, - ответила я.
Раш вздохнул.
- Господи, детка, я тоже соскучился по тебе. Так чертовски сильно. Я буду там вскоре после того, как смогу взять билет на рейс.
Глава 24
Раш
Мне нужно добраться до Блэр. Нужно держать ее и убедиться, что она не бросила меня, а с ней и нашим ребенком все в порядке. Тогда бы я убедил ее вернуться со мной домой и выйти за меня замуж, немедленно. Я не хотел больше ждать. Мне не стоило ждать так долго.
Мой самолет приземлился на тридцать минут раньше, так как мы взлетели раньше, чем планировалось. Я не хотел ждать времени, когда, как я сказал ей, я буду здесь, и я не хотел, чтобы она приезжала в аэропорт одна. Я поймал такси и сказал им, чтобы они отвезли меня на пристань. Я бы сам нашел лодку Эйба. Ки-Уэст не был большим. Я хотел найти ее, прежде чем она успела бы уехать.
Ступив на пирс, который шел между рядами пришвартованных лодок, я искал какие-либо признаки Блэр или Эйба. Я позвонил ей, но сразу же включилась голосовая почта. Здесь были пришвартованы парусники, рыболовные судна и даже плавучие дома (лодки, приспособленные для жилья - прим. перев.). Некоторые из них были с живущими на борту людьми. Я остановился ближе к концу пирса, когда увидел парня, что стоял позади его лодки. Скрестив руки на обнаженной груди, он смотрел на находящуюся возле него лодку. Я хотел спросить его, знает ли он, где находится лодка Эйба Винна, когда я проследил за его взглядом.
Длинные светлые волосы свисали вниз по ее спине и небрежно развивались на ветру. Она была одета в знакомый сарафан, который был ее любимым в последнее время, потому что это была одна из немногих вещей, что все еще ей подходила. Небольшой живот, что увеличился за последние несколько недель, занимал больше места, поэтому сарафан был короче, чем мне хотелось бы. Увидев ее, я почувствовал все снова... пока не понял, что она была той, на кого смотрел парень без рубашки. Она не понимала этого, потому что стояла спиной к нам и смотрела как заходящее солнце украшает множеством цветов чистую голубую воду. Но я видел это.
Мой внутренний пещерный человек хотел столкнуть его с лодки и бросить его задницу в воду. Но я не мог сделать этого. Он смотрел на ту, что была моей и я понял, почему я злился. Она захватывала дух. Мне захотелось тоже постоять и понаблюдать за ней.
Я отправил пещерного человека в другую сторону и, направившись прямо к лодке ее папы, запрыгнул наверх и потянул ее в свои объятия, прежде чем она смогла бы обернуться и увидеть, кто это был.