Осознав это, Ванда подступила с расспросами к бабушке. Но и у той удалось выяснить немного. Всего лишь, что почти семнадцать лет назад Вандина мама в числе других студентов института, который она в тот год оканчивала – увы, Алины среди них не было, – отправилась на стажировку в Италию, вроде бы в Рим или Флоренцию, где пробыла месяц. Насколько помнила бабушка, с Вандиным отцом ее дочь познакомилась именно там. Звали его Давид, они были ровесниками. Кажется, он принадлежит к богатой семье, его родители владели магазинчиком старинного серебра, находящимся в каком-то маленьком городке недалеко от Римини. Названия городка бабушка, конечно же, не помнила, а может, и вовсе никогда не знала. Вот и все.
И теперь, руководствуясь этой скупой информацией, Ванде предстояло найти своего родителя. Не самая простая, однако, задача.
Идей, как это сделать, у нее имелось немного. По правде, всего одна. Она будет объезжать все небольшие городки, расположенные рядом с Римиии, находить в них лавки, в которых продается серебро, и расспрашивать владельцев, не знают ли они некоего Давида и ее маму.
Алина, услышав этот план, лишь руками всплеснула.
– Ты хоть представляешь, сколько городов тебе придется объездить? – спросила она. – Это же Италия, у них каждый, даже самый крошечный, населенный пункт имеет статус города. Причем старинного и с кучей сувенирных лавок для туристов. Ты целый год будешь ездить по этим городкам и бродить по улицам в поисках магазинчика, которого, кстати, может уже вовсе не быть.
Ванда кивнула:
– Что ж, буду полагаться на свою интуицию, она у меня вроде неплохая. Ну а если ничего не выйдет, хоть страну посмотрю.
За последний год она много узнала об Италии и успела заочно полюбить эту солнечную землю. Из фильмов она уяснила, что народ там эмоциональный, отзывчивый, из книг – что каждый дом и даже камень хранит свою собственную захватывающую историю. И как же ей хотелось окунуться в этот новый и такой заманчивый для нее мир, прикоснуться к нему хотя бы ненадолго. А еще Ванду не оставляло ощущение, что уж она-то имеет на это полное право, потому что сама является наполовину итальянкой, даже имя у нее вполне итальянское.
– Тебя так назвала мама, – в ответ на ее вопрос созналась Алина. – Она, когда вернулась из Италии, два месяца ходила абсолютно потерянная, ни с кем не желала общаться, даже со мной. Полностью замкнулась в себе. А когда узнала, что у нее будет дочь, заявила, что назовет тебя Вандой и никак иначе.
Как-то, случайно забредя на какой-то эзотерический сайт, Ванда наткнулась на вкладку под названием «Тайна имени» и отыскала среди прочих свое. Оказалось, что корни у ее имени болгарские, и с этого языка оно переводится как «милость Божья». Но это еще не все – ее имя распространено и в Италии, где оно имеет другое значение – «странница». Тогда девушка посчитала это своего рода знаком, подсказкой для нее – мол, пора отправляться в путь.