улыбнулся мне с надеждой в глазах и кивнул. Я направилась в
убежище, Элиза шла следом. Оглянувшись, я увидела, что она
плачет. Я обняла ее за плечи, и она ответила мне тем же, радуясь,
что не одна.
—
Ты что так долго? — спросила я.
—
По-моему, моя служанка неважно себя чувствует.
Она замешкалась. И потом, сирена так меня напугала, что я
запуталась и не сразу сообразила, куда идти. Только с пятого раза
вспомнила, куда надо нажимать, чтобы открылся потайной ход.
Элиза покачала головой, недовольная собственной забывчивостью.
—
Ничего страшного. Главное — ты сейчас в безо-
пасности.
«-6s 150
Э ЛИ ТА
Она кивнула, пытаясь отдышаться. Из нас пятерых она, пожалуй,
была самой хрупкой.
Мы отошли от входа, и я увидела королевскую чету. Оба были в
халатах и ночных туфлях. Они сидели рядом друг с другом. У
короля на коленях лежала небольшая стопка каких-то бумаг, как
будто он собирался работать. Служанка массировала королеве
руку. Лица у обеих были серьезные.
—
Что, вы на этот раз без свиты? — пошутила Сильвия,
привлекая к себе внимание.
—
Их не было в комнате.
Я вспомнила о моих служанках и вдруг разволновалась.
Сильвия ласково улыбнулась:
—
Я уверена, они в безопасности. Сюда, пожалуйста.
Она подвела нас к ряду коек, поставленных у неровной стены.
Когда я была здесь в прошлый раз, те, кто отвечал за это
помещение, оказались не готовыми к наплыву такого количества
избранных. За это время они исправились, хотя за изменениями в
дворцовой жизни все-таки не поспевали. Коек было шесть.
На той, что стояла ближе всего к королю и королеве, уже
свернулась калачиком Селеста. Натали устроилась по соседству и
была занята тем, что плела косы.
—
Ложитесь спать. Всем предстоит напряженная
неделя, и я не могу доверить вам подготовку, если вы не отдохнете.
— С этими словами Сильвия удалилась. Должно быть, отправилась
на поиски Крисс.
Мы с Элизой хором вздохнули. У меня в голове не укладывалось,
что нас не освободят от подготовки к приему. Можно подумать, у
нас и так было недостаточно переживаний. Вдвоем мы
направились к соседним койкам. Элиза, явно до предела
утомленная, поспешно закуталась в одеяла.
—
Элиза? — позвала я шепотом. Та вскинула на меня
глаза. — Если тебе что-нибудь понадобится, скажи, ладно?
—
Спасибо, — улыбнулась она.
—
Не за что.
^ 151
КИР А КА С С
Элиза перевернулась на другой бок и через несколько секунд уже
крепко спала. Во всяком случае, она даже не пошевелилась, когда у
входа поднялся какой-то шум. Я оглянулась и увидела, как Максон
на руках внес Крисс в убежище, а следом за ним появилась
Сильвия. Как только она переступила через порог, дверь