Лорд Киттредж вскинул голову и изумленно уставился на собеседницу. Брови разошлись в стороны и взлетели под пробор. Девушка не удержалась и хихикнула.
— Ты считаешь меня привлекательным?
— Да, — пожала плечами Виктория. — Рыжие волосы, умный хитрый взгляд — похож на лиса. Но не задирай нос, Себастьян и Колин красивее тебя. А теперь вернемся к моему плану.
Кит закатил глаза:
— Единственный выход — привлечь Элейн. Ни за что в жизни твоя тетя не одобрит поездку в Лондон без сопровождения. И уж голову даю на отсечение, она не отпустит тебя со мной.
— Родственники знают, что я совершеннолетняя, — раздраженно дернула головой Виктория. — Так почему кузен Колин ездит куда душе угодно, а за нами с Элейн установлен круглосуточный надзор? Это нечестно!
— А ты замечала, что становишься очень милой, когда проповедуешь права женщин? — поддразнил Кит.
Виктория кинула в него ручкой и промахнулась. Чернила залили каминную полку.
— Черт побери! Посмотри, до чего ты меня довел!
— Довел? — засмеялся Кит.
Виктория встала, чтобы промокнуть пятно.
— Оставь, — посоветовал он. — Все равно сюда никто не заглядывает. Предлагаю считать его произведением искусства, в духе современной живописи.
— Ах ты! — топнула ногой Виктория.
Кит прекрасно знал, что ей нравится современное искусство.
— Тихо, не нервничай, крошка. Давай лучше сообразим, как доставить тебя в Лондон для встречи… С кем там?
— С Гарольдом Л. Гербертом, выпускающим редактором «Ботанического вестника».
— Да-да, с Волосатым Гербертом. И что ты надеешься получить от встречи?
На секунду Виктория пришла в замешательство.
— Ну, он написал, что будет рад встрече. Сказал, что мои работы наводят на интересные мысли. К тому же он заплатил за статью и ждет продолжения цикла. Может, заодно подскажет тему следующего исследования, увлекательную для читателей.
Она задрала нос в ожидании комментариев, но, к ее немалому удивлению, насмешек не последовало.
— Значит, ты никогда не видела Волосатого Герберта. А по телефону вы говорили?
Кит присел в кресло у столика и скрестил длинные ноги. Умные глаза серьезно рассматривали собеседницу.
— Нет, — беспокойно заерзала Виктория.
— Выходит, ему неведомо, что автор научной статьи, за которую он заплатил десять фунтов, — восемнадцатилетняя девушка? — (Она открыла рот, но не нашла что сказать.) — Я обратил внимание, что ты не указала настоящего имени.
— Указала!
— Нет, ты подписалась как В. Бакстон. Значит, предполагала, что встретишься с предубеждениями относительно твоего пола.
Виктория дернула плечом. Она не даст загнать себя в угол.