Розы для Молли (Хьюит) - страница 73

— Спасибо.

Они обошли весь парк. Молли показывала Джейкобу растения, которые ей удалось спасти, говорила о тех, с которыми пришлось расстаться. Она грустно покачала головой, когда они остановились около корявого пня — единственного, что осталось от старого дуба.

— Я сохранила этот пень в память о дереве, — робко призналась она. — Старые деревья нельзя просто выкорчевать и забыть.

— Конечно, — согласился Джейкоб. — Знаешь, именно тут был наш шалаш.

— Я не помню…

— Отец разломал его в приступе гнева.

Молли немного насторожилась при упоминании Уильяма. Словно тот все еще имел некую власть над сыном. Однако Джейкоб покачал головой.

— Все позади, — сказал он мягко. — Я долго жил во мраке той ночи… Как, впрочем, и всего, что было до нее. — Он вздохнул. — Я всегда буду сожалеть о том, каким было мое детство, но ты доказала, что это не может сломать меня.

Он улыбнулся Молли, и последние тени исчезли из его глаз.


Джейкоб встал. Ночь была прохладной и влажной. Молли спала, подложив руку под щеку. Он оделся и вышел из спальни.

Джейкоб привык бродить по дому и парку, приходя в себя после ночного кошмара. Этой ночью кошмар не посетил его. Он спокойно спал уже почти неделю. Демоны были изгнаны. Джейкоб простил себя и нашел в себе нечто, о чем даже не подозревал.

Всю прошлую неделю он вспоминал только лучшее, светлое.

Вот здесь Себастьян сделал свой первый шаг. Здесь Джек съехал с лестницы на подносе и потом ходил с синяками. Здесь они с Лукасом стащили блюдо бисквитов, и потом им было плохо.

Джейкоб остановился у подножия лестницы. Здесь он спас Аннабеллу.

Аннабелла позвонила несколько недель назад. Она просила прощения, так как считала себя виноватой в том, что ему пришлось уехать из дома. И Джейкоб, конечно, простил ее, потому что она ни в чем не была виновата.

Но себя он не мог простить очень долго. Только благодаря Молли шрамы в его душе начали зарастать.

Когда забрезжил рассвет, Джейкоб решил, что есть еще одно место, которое он должен посетить, пока не наступило утро.


Молли проснулась и увидела в окне первые розовые лучи рассвета.

Джейкоба не было ни в постели, ни в комнате.

Она встала и быстро оделась. Вероятно, он работает, воспользовавшись утренней тишиной. Не стоит ему мешать.

Молли надела сапоги и вышла через заднюю дверь в парк.

Она миновала ухоженную территорию и направилась к окруженному деревьями озеру.

На холме за лесом, там, где располагалось семейное кладбище Вольфов, она увидела одинокую фигуру. Молли медленно поднялась на холм и прошла через ржавые ворота туда, где стоял Джейкоб.