— Ваши товоты трутно оспорить. Вы меня убетили, господин Арсенин. Сумма оплаты фрахта бутет составлять семь тысяч пятьсот фунтов стерлингов, срок тоставки груса то места насначения — восемь нетель. Нас нетрутно найти, наша контора располагается непоталеку от Пассажирского вокзала. Приглашаю вас савтра в три часа пополутни посетить нашу контору по атресу: улица Пушкинская, том нумер семнатцать, гте вы смошете потписать контракт. И я уполномочен заявить, если танный фрахт бутет исполнен вами бесукорисненно, то наше сотрутничество мошет иметь взаимовыготное протолжение. А сейчас посвольте откланяться. — Гедссон в знак окончания переговоров поднялся из-за стола и протянул Арсенину руку.
— Очень рад, что мы нашли общий язык, господин Гедссон. Уверен, что руководство вашей компании останется довольным вашим, несомненно, верным выбором, — поднялся из-за стола моряк, ответив на рукопожатие.
— Та! Это у меня сеготня полно тел, а вы можете протолжать оставаться гостем этого славного заветения. Все, что вы сеготня сакашете, — за счет нашей компании. — Гедссон отвесил капитану на прощание уважительный поклон и направился к выходу.
— Это все, конечно, замечательно, но как-то не вовремя, — озорно усмехнулся Арсенин, глядя в спину уходящему шведу. — Эх! И чего ж я тогда сегодня к Либману не пошел-то?
Семь недель спустя. Португальская колония Мозамбик. Порт Лоренсу-Маркиш
Слегка покачиваясь на легких волнах, «Одиссей» замер возле каменного языка грузового причала. Арсенин, пребывая в отличнейшем расположении духа, поднялся на мостик. Переступив через комингс, он вполуха выслушал беглый доклад вахтенного, снял фуражку, вытер лоб платком и улыбнулся собственным мыслям. Благо есть чему радоваться. Пройдя Суэцкий канал, судно почти все время следования до Мозамбика шло под попутным ветром, и удалось обойтись без дополнительных бункеровок, сэкономив тем самым довольно-таки дорогой уголь.
Продолжая улыбаться, Арсенин, наблюдая, как мельтешат чернокожие грузчики, оперся на поручни. Рабочие резво и, на удивление, почти без понуканий со стороны одинокого белокожего управляющего, перетаскивали ящики с парохода на берег и об отдыхе даже не заикались.
— Всеслав Романович! Доклад о текущем состоянии судна сейчас представить или уж вечером с обычным рапортом отчет дать? — окликнул Арсенина старший помощник Политковский, поднявшийся на мостик через несколько минут после капитана. — Кстати! Мы назад пустые пойдем или груз какой-никакой прихватим?
— С докладом и до вечера подождать можно, Викентий Павлович, — повернулся к помощнику Арсенин. — Особых неприятностей у нас нет; полпути под парусом шли, машину почти не запускали. Механикус наш Никита Степанович о поломках в машинном отделении ничего не докладывал, бункера почти полные… Рангоут и такелаж в порядке, менять вроде бы ничего не нужно, только что запасы провизии и воды пополнить… А насчет груза — пока не знаю. Если наши наниматели в обратный путь ничего не снарядят, то за пару дней, что мы здесь стоять будем, попробую что-нибудь найти. Ну а если и пустыми назад пойдем — тоже невелика беда. Чухонец платит!