— Вполне возможно, — ответила Эш, переглянувшись со Стоуном.
— Они уже здесь, — решительно заявил тот. — Вчера вечером кто-то спрашивал обо мне в управлении, а потом исчез. А чуть позже в меня стреляли из засады. Дежурный сейчас помогает сделать фоторобот.
— Мне нужны фотографии подозреваемых, — сказала Райли. — Голову даю на отсечение, что один из них будет копией нашего фоторобота.
— Послушайте, уважаемая, — обратилась она к Эш, — у вас в конторе явная утечка информации. По вине ваших людей погибло уже несколько человек. А теперь чуть не пострадал один из наших детективов. Если вы хотите, чтобы мы с вами сотрудничали, ничего не сообщайте своим. Ни одной живой душе, пока информатора не найдут и не арестуют вместе с подозреваемыми. В отель вам возвращаться нельзя. Переезжайте в другое место, где-нибудь на побережье. Постарайтесь затеряться среди туристов. И не говорите своим, где вы остановились.
— Я как раз собиралась это предложить, — ответила Эштон Бэнкс.
* * *
— Господи, да эти парни сейчас уже старики, — сказал Корсо, когда они ехали в машине.
— От этого они не стали менее опасными, — мрачно произнесла Эш. — У людей в этом возрасте мало шансов выжить за решеткой, особенно если они бывшие копы. Любой серьезный срок для них равносилен смертному приговору. И они об этом прекрасно знают.
— Да, но почему они должны приехать именно сюда? Вряд ли они отважатся напасть на полицейского.
— А Гловер? — возразил Стоун.
— А вчерашние выстрелы? — поддержала его Эш.
— Стрелявший знал, куда метил. Первые пули пролетели в каком-то дюйме от меня.
— Ну, вы меня совсем запугали, — проворчал Корсо, неохотно натягивая бронежилет.
— Все копы знают, что бронебойные пули входят в такой жилет как в масло, — заметил Стоун. — И только полицейские имеют к ним официальный доступ. Час назад баллистическая экспертиза показала, что именно такими пулями пользовался стрелявший.
— Спасибо за информацию, — вздохнул Корсо. — В такие моменты я жалею, что не стал пожарником или страховщиком.
— Мог бы еще торговать подержанными машинами, — добавил Стоун.
— Или таймшерами, — съязвила Эштон Бэнкс.
Стоун усмехнулся: Эштон не упускала случая поддеть Корсо.
— Бабушка ни за что не согласится уехать из дома, — предупредил Стоун. — Она очень упрямая. Убедился на собственном опыте.
— Посмотрим, — сказала Эш.
— Да ведь она совсем худенькая, — задумчиво произнес Корсо. — Если не захочет ехать, просто возьмем ее в охапку и вынесем из дома. Никуда не денется.
Бабушка встретила их улыбкой. Несмотря на будний день, на ней было ее лучшее праздничное платье — белое с темно-синей отделкой.