— Ну и идея! Я видела что-то вроде этого раньше, — продолжала Элисон. — Думаю, она представляет какую-то ценность.
— Что ты имеешь в виду?
— Это может определить сэр Ральф.
Доркас и Элисон обменялись взглядами.
— Думаю, Джудит, тебе следует пойти в Кеверол-Корт, — медленно произнесла Элисон, — и спросить, можно ли показать ее сэру Ральфу.
— Зачем это?
— Он интересуется такими вещами.
— Интересуется тем, что выкапывают из земли?
— Определенными вещами. Конечно, это может оказаться просто ненужным обломком… но в этой вещи, несомненно, что-то есть. Думаю, она очень древняя. Возможно, ты наткнулась на что-то важное.
Я была взволнована. Действительно, шли разговоры о раскопках в Картерз Медоу. Как будет здорово, если я первая нашла что-то интересное!
— Пойду прямо сейчас!
— Сначала следует умыться, переодеться и причесать волосы.
Я улыбнулась сестрам. Как же я их люблю! Они такие правильные! Сегодня мой день рождения. Они только что сказали мне, что я осталась сиротой, что мои родители погибли и что я могу оказаться кем угодно! Возможно, я наткнулась на что-то важное, что-то из глубины веков — а они беспокоятся о том, чтобы я переоделась и привела себя в божеский вид, чтобы предстать перед сэром Ральфом!
* * *
Под опускной решеткой — во двор, вдохнуть запах конюшен, прикоснуться к перилам мостика на удачу, а затем — в роскошный величественный холл. Тяжелая, обитая железом дверь скрипнула, когда я ее толкнула. Как тихо! Я на секунду задержалась, засмотревшись на доспехи, стоявшие по обе стороны широкой лестницы, оружие на стенах, оловянная утварь на столе и огромная ваза с цветами.
Интересно, что сейчас делают Адриан и Теодосия? Как я завтра повеселюсь, когда буду рассказывать им, что нашла сегодня! Я уже возвела находку в ранг бесценных. Величайшие археологи мира пожимают мне руку: «Мы вам так признательны, Джудит! Мы годами копаемся в земле, но никогда не находили ничего столь прекрасного!»
Позади меня скрипнул стул. Я не заметила Деверта, лакея, дремавшего в углу.
— А, это вы, — произнес он.
— Я хочу видеть сэра Ральфа и немедленно. Это очень важно.
Лакей надменно глянул на меня.
— Мисс, это очередная ваша проделка, я знаю!
— Это не проделка. Я нашла нечто очень ценное. Мои тети, — я звала Доркас и Элисон тетками, это упрощало отношения, — сказали, чтобы я немедленно отнесла это сэру Ральфу и горе любому, кто попытается меня остановить!
— Он сейчас пьет чай с ее светлостью.
— Пойдите и скажите ему, что я здесь, — повелительно произнесла я.
Все слышали разговоры о Картерз Медоу, и все знали, что сэр Ральф очень интересуется всем, что находят при раскопках. Именно это в конце концов помогло мне убедить Деверта пойти и сообщить сэру Ральфу, что я нашла нечто-то такое, что, по мнению моих тетушек, могло заинтересовать его. В итоге, через пять минут я уже была в библиотеке, удивительной комнате, заполненной весьма экзотической коллекцией сэра Ральфа.