— Это был несчастный случай, — тихо проговорил Танде, снова протянув к ней руки. На этот раз она не стала сопротивляться. Он откинул простыни и попытался обнять ее.
— Нет, именно этого ты и не понимаешь. Это был не несчастный случай… это я во всем виновата. — И она снова принялась всхлипывать.
— Амбер, расскажи мне, что случилось. Ты должна мне рассказать. Иначе я не смогу тебе помочь.
— Я не могу.
— Ты должна.
— Он говорил такие вещи, Танде… ужасные вещи. О тебе. Мы спорили, он сказал это, а потом он ушел… я не могу повторить это. Я не буду. Но он ушел сразу же после ссоры. Он был в скверном состоянии… а потом он сел в самолет и… разбился. Если бы мы не… если бы я не спорила с ним… — Она тяжело дышала, и с каждым вздохом слова все труднее выходили у нее. Танде понимающе кивнул и потянулся рукой к ее растрепавшимся волосам.
— Я знаю… знаю. — Он вздохнул. Ему не нужно было, чтобы Амбер говорила вслух то, чего он и опасался. — Все хорошо, милая. Послушай. Посмотри на меня. — Он повернул к себе лицо Амбер, преисполненное боли, печали, вины — и злости тоже. Он мягко коснулся пальцами ее подбородка. Теперь она смотрела прямо ему в глаза, ее голубые глаза покраснели от слез. — Это пройдет. — Она неуверенно кивнула. — Все пройдет. — Он склонил над ней голову, покачиваясь, он предлагал ей убежище в своих руках от всех невзгод, обрушившихся на нее.
Поминальную службу провели на вилле «Каса Белла». Это было единственным, с чем была согласна и Анджела, и Франческа. Анджела хотела пригласить весь белый свет; Франческа хотела, чтобы присутствовала только семья Макса. В конце концов был достигнут странный компромисс: присутствовали Амбер, Танде, Киеран и Анджела вместе с Паолой, Франческой и Тео, юристом Макса. Еще было несколько друзей Макса — два джентльмена из Нью-Йорка; бизнесмен из Санкт-Петербурга; раввин из Лондона и Джонатан Сэйнсбери — никто не знал почему. Для того, кто прожил такую бурную жизнь, служба оказалась необыкновенно тихой. По сценарию Анджела была главной убитой горем. А в общем, как Танде и подозревал, она выглядела так, будто камень у нее с души свалился. Франческа выглядела опустошенной. Амбер, прильнув к Танде, наблюдала за процессией в неком безмолвии, до сих пор не веря в его смерть и не желая провожать его. На Менорке эта зима выдалась особенно холодной. Гости кучками стояли на заднем дворе, пытаясь склеить какой-никакой разговор, стараясь не замечать ветра, что дул с моря. Тео пробирался среди них с неменяющимся взволнованным выражением лица. Амбер подошла к нему, всматриваясь в пространство рядом с бассейном. Она стояла рядом с ним и не могла ничего сказать. Она знала Тео многие годы. Он обхватил ее за плечи.