Божественное безумие (Фирсанова) - страница 192

– Не знаю, – негромко ответила Элия, но каждый услышал слова. – Сейчас мне кажется, лавина уже спускается с гор, и подталкивать ее нет смысла. Или даже вредно.

– Ты о чем? – не врубился Элегор, запросто и безнаказанно перебивая подругу. А что заработал десяток убийственных взглядов – не в счет.

– Колода Джокеров собирается, Колесо Пророчества уже не остановить, взгляд на карты, свои и чужие, меняет наши души, и это притягивает новые карты в собираемую Колоду. Теперь ускорять процесс я не вижу смысла, и так едва успеваем расхлебывать последствия.

– Это какие? – нахмурился Кэлберт.

Вместо ответа принцесса ткнула обеими руками в Рика и Клайда, потом указала на Лейма и ехидно уточнила:

– Мало за неполный год?

– Достаточно, – согласились боги с тремя фактическими доводами почти дружным хором олухов, не приметивших дракона в спальне.

– Ты думаешь, все из-за карт? – осенило Клайда, и он тут же принялся лохматить свою медно-рыжую буйную гриву.

– Катализатор, – сказал за сестру Лейм. Эйран подтвердил кивком логичность выкладки кузена.

– И чтобы не рвануло, лучше не бухать в котел лишнюю дозу? – предположил Кэлер, продолжая пришедшуюся по сердцу аналогию с химической реакцией.

– Да, думаю, следующую карту нам подбросят в свой черед. В интересах Творца соблюсти баланс, в наших интересах поддержать правила его игры, поскольку они отвечают нашим целям.

– И какова цель, племянница?

– Явление Джокеров, дядюшка, – неожиданно озорная улыбка мелькнула на серьезном лице богини. – Участие в величайшей авантюре Вселенной на первых ролях! Уйти с пути лавины невозможно, остается лишь оседлать ее, чтобы не оказаться погребенными.

– За великую авантюру! – выдал тост Клайд, и его поддержали единогласно. Библиотека наполнилась звоном сдвигаемых бокалов с разноцветным вином.

Глоссарий

Альвион – мир, где в предыдущей инкарнации жила семья Лимбера. Альвион боги покинули при трагических обстоятельствах.

Арады – раса ужасных демонов из Межуровнья, похожих на гигантских пауков с человеческими головами. Великолепные ткачи и ювелиры.

Аран – мир экзотических джунглей.

Аранийский попугай – крупная очень яркая птица, обитающая в джунглях Арана, так же как и масса иных экзотических животных.

Архонг арадов – повелитель демонов-пауков.

Бездна Межуровнья, или Великая Тьма Межуровнья, – сердце Межуровнья, считающееся резиденцией ее Повелителя и Приближенных.

Бог – сложное, многообразное понятие. Наиболее примитивно может быть определено как высшее по сравнению со смертными создание, обладающее многообразными способностями и ярко выраженным талантом, в сфере которого производится мощное воздействие на мир и окружающих.