Сезон гроз (Сапковский) - страница 102

— Я тороплюсь, Фиш. Служба зовет.

— Пока, сержант.

— Интересно. — Сказал Рожон, глядя им вслед. — Интересно, зачем им она. Эта чудачка. Не спрашивал?

— Не спрашивал, — холодно ответил Шевлов. — Потому что о таких вещах никогда не спрашивают.

Он немного сочувствовал чудачке. Ее судьба не очень его волновала. Но он догадывался, что она будет несчастливой.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

В мире, где за каждым охотится смерть, нет времени на сожаления или сомнения. Время есть лишь на то, чтобы принимать решения, И не важно, в чем будут заключаться эти решения. Ничто не является более или менее серьезным и важным, чем что-то другое. В мире, где смерть — это охотник, нет больших или малых решений. Единственное решение заключается в том, что воин должен встретиться лицом к лицу со своей неотвратимой смертью.

Карлос Кастанеда. Колесо времени (перевод К. Семенова и И. Старых)

На развилке дорог стоял дорожный указатель, столб с прибитыми к нему досками, указывающими четыре стороны света.

*

Рассвет застал его там, где он упал, выброшенный из портала, на мокрой от росы траве, в кустах рядом с болотом или озерцом, кишащим птицами, чье гоготанье и кряканье разбудило его от тяжелого и изматывающего сна. Ночью он выпил ведьмачий эликсир, который предусмотрительно всегда имел при себе, в серебряном флакончике во вшитом в пояс тайнике. Эликсир под называнием Иволга считался панацеей, особенно против любого рода отравлений, инфекций и последствий действия всяческих ядов и токсинов. Геральт спасался Иволгой больше раз, чем мог вспомнить, однако, никогда выпитое зелье не вызывало таких последствий, как сейчас. Через час после приема он боролся с судорогами и невероятно сильными позывами к рвоте, понимая, что рвоту он допустить не может. В итоге, хоть борьбу он и выиграл, измученный, он впал в глубокий сон. Что также могло быть следствием совместного действия скорпионьего яда, эликсира и путешествия через телепорт.

Что касается путешествия, было не ясно, что произошло, как и почему созданный Дегерлундом портал выбросил его именно сюда, на эту болотистую пустошь. Сомнительно, что это было преднамеренным действием чародея, более вероятно, что случилась обычная телепортационная авария, из тех, которых он опасался всю эту неделю. То, о чем много раз слышал, и то, чему несколько раз сам был свидетелем — как портал вместо того, чтобы отправить пассажира туда, куда должен был, перебрасывал его в совершенно другое место, совершенно случайное.

Когда он пришел в себя, в правой руке держал меч, а левой сжимал лоскут ткани, утром опознанный как манжета рубашки. Ткань была срезана гладко, как ножом. На ней не было никаких следов крови, видимо, телепорт не разрезал руку, а только рубашку чародея. Геральт пожалел, что всего лишь рубашку.