Где-то впереди виднелась давка.
— С чего это они, разве какой-то праздник? — удивлённо спросил Лисор.
Ишет привстала в стременах и вгляделась вдаль. Уж не знаю, как она умудрилась что-то разглядеть с такого расстояния через такую толпу, но сев обратно на её лице виднелась гадкая усмешка.
— Да, балбес, что-то вроде того.
Взгляда на её лицо мне хватило, что бы растерять всё желание проверять, что же там такое стряслось. Но на пути так и не встретилось ни одного подходящего для отдыха заведения, так что выбора всё равно не было.
С каждым шагом лошади гвалт толпы усиливался. Я даже начал волноваться, что моя лошадка испугается и скинет своего седока, но нет, всё обошлось. Видимо животине церковной гвардии всё было нипочём. Наконец мы оказались прямо возле галдящей толпы, но увидеть, что же там за ней не представлялось возможным. Меня всерьёз начало снедать любопытство, и я постарался протиснуться вперёд. Но не тут-то было, даже под страхом быть задавленным лошадиными копытами, никто даже не подумал отойти в сторону. В конце-концов мне это надоело, и, свесившись со своего транспорта, я прокричал:
— Милейший! А из-за чего весь сыр бор?
Лишь через несколько мгновений какой-то бородатый мужик обернулась, и у меня предательски ёкнуло сердце. В них читался детский восторг и… что-то фанатичное, пугающее. Я плюнул на всё и спрыгнул с лошади передав поводья Ишет, которая и так знала что там твориться и желания продираться сквозь толпу не изъявляла.
— Тебе понравится, — с ухмылкой на лице протянула суккуба и приняла поводья ещё и у Лиса до кучи.
— Шарлотта, ты идёшь? — обратился к монашке оттирающий грязь с куртки Лис.
— Нет, спасибо, мы вас с той стороны подождём, — с какой-то странной интонацией протянула Шарлотта и пустила лошадь в обход толпы.
— Оооо, неужели нашей маленькой церковнице противны такие развлечение? — со смехом выдала Ишет, — ведь это именно ваша братия этим занимается.
Я уже хотел было спросить, что случилось, но девушка скрылась из виду, а за ней и улыбающаяся во весь рот суккуба. Пожав плечами, я попытался пройти вглубь толпы. Но не тут-то было. Эта гуща людей была похожа на строй линейной пехоты. Плюнув на все ужимки, я двинулся вперёд бессовестно используя локти и никак не реагируя на проклятия посылаемые в спину. Низенький Лис старался не отставать от меня, а когда ему отдавили ногу и вовсе вцепился в мою куртку. Уже через пару шагов я услышал какой-то зычный голос впереди, но разобрать, что он говорит, не представлялось возможным. Уже успев настроить против себя половину этого мелкого городка я, наконец, подобрался достаточно близко, чтобы расслышать: