Неувядаемый цвет. Книга воспоминаний. Том 2 (Любимов)

1

Курсив мой. – Н. Л.

2

«Чертухинский балакирь».

3

«Сахарный немец».

4

«Князь мира».

5

«Чертухинский балакирь».

6

«Чертухинский балакирь».

7

«Сорокоуст».

8

«Чертухинский балакирь».

9

«Сахарный немец».

10

«Сахарный немец».

11

«Князь мира».

12

«Чертухинский балакирь».

13

«Чертухинский балакирь».

14

Двоюродную сестру моей матери Елизавету Александровну Орлову и ее сына Владимира.

15

Озорнике (фр.)

16

Здесь многоточие в тексте Пуришкевича.

17

Перевод мой.

18

«Литературное наследство». Горький и советские писатели. Неизданная переписка. М., 1963. С. 301.

19

Курсив всюду мой.

20

Курсив везде В. 3. Розанова. «Опавшие листья», короб первый.

21

«Уединенное».

22

«Опавшие листья», короб второй.

23

«Опавшие листья», короб первый.

24

В. Шульгин. – «1920 год».

25

«Уединенное».

26

«Опавшие листья», короб второй.

27

«Опавшие листья», короб первый. Курсив и разрядка везде В. В. Розанова.

28

«Правда» от 12 января 27-го года.

29

В «Правде» от 16 января 1935 года под заголовком «В прокуратуре Союза ССР» указывается» что первоначально дела Зиновьева Г. E., Евдокимова Г. Е», Каменева Л. Б. и Федорова Г. Ф. были направлены на рассмотрение Особого Сове «щаыия НКВД. Но в связи с показаниями Бакаева и Сафарова, «сообщившего следствию ряд фактов» об их «подпольной контрреволюционной деятельности», их дела переданы на рассмотрение Военной Коллегии Верхсуда Союза ССР.

30

«Правда» от 12 января 26-го года.

31

«Знамя коммунизма».

32

Здесь и дальше курсив мой.

33

«Бывшим» (фр.).

34

Из резолюции объединенного заседания Политбюро ЦК и президиума ЦКК по внутрипартийным делам от 9 февраля 1929 года:

«1) т. Бухарин в сопровождении т. Сокольникова во время июльского пленума ЦК (1928 года. – Н. Л.) вел без ведома и против воли ЦК и ЦКК переговоры с Каменевым по вопросам об изменении политики ЦК в составе Политбюро ЦК; 2) т. Бухарин вел эти переговоры с ведома, если не с согласия тт. Рыкова и Томского, причем эти товарищи, зная об этих переговорах… скрыли от ЦК и ЦКК об этом факте…»

35

См. его заметки в «Известиях» от 11 и 24 августа 1937 года.

36

«Новый мир», № 9, 1936.

37

Он тебя рисует (фр)

38

Это ответ на мое сообщение, что Малый театр готовит инсценировку «Войны и мира».

39

Для разнообразия (фр.)

40

Газеты от 30 ноября 37-го года сообщили» что вместо Чернова Наркомземом назначен Эйхе.

41

В 1905 году – «Поросль», в 1912 – «Наследники».

42

Всероссийского общества драматургов, писателей, авторов кино, клуба, эстрады.

43

Полную волю (фр-)

44

Анализ поэтики Сергеева-Ценского см. в: Н. Любимов. Несгораемые слова. М., 1988. С. 271–288.

45

В вышедшем под моей редакцией двухтомнике произведений Сергеева-Ценского («Художественная литература», 1975) я почти везде восстановил опущенное или измененное в последнем прижизненном собрании его сочинений (1955–1956 гг.)» чего мне не удалось сделать в собрании его сочинений, вышедшем под моей редакцией в издательстве «Правда» (1967).

46

Все эти факты приведены в автобиографии 45-го года.

47

Цитирую по изданию: «Павел Антокольский. Стихотворения и поэмы». Издательство писателей в Ленинграде, 1934.

48

Цитирую по книге стихов Антокольского «Большие расстояния». «Художественная литература», 1936.

49

Цитирую по книге стихов Антокольского «Пушкинский год». «Художественная литература», 1938.

50

Цитирую по той же книге.

51

Шутливо-буквальный перевод на французский язык русского выражения «У черта на куличках».

52

Смирнова Н. А. Воспоминания. М.: Всероссийское театральное общество, 1947.

53

Надежда Александровна играла в Малом театре в его пьесе «Профессор Сторицмн».

54

Брюсов В, Далекие и близкие.

55

Пяст В. Встречи.

56

См. т. 1, с. 360–408.

57

Здесь я далее разрядка Вяч. Полонского.

58

«Вручила рукам» (!).

59

Почему Вяч. Полонский не обратил внимание на «горящие нити»? Что проку было бы от них дарю? Горящая нить мгновенно сгорает, и, кроме дыма и неприятного запаха, от нее ничего не остается.

60

Что значит «час событий»?

61

Из стихотворения «Александру Блоку.

62

Здесь и далее курсив мой. – Я. Л.

63

«Потаенный сад» – название сборника стихотворений Сергея Клычкова (Москва, Книгоиздательство «Альциона», 1913).

64

Так у Городецкого. – Н. Л.

65

Так у Городецкого, – Н. Л,

66

Так у Городецкого. – Н. Л.

67

Теперь уже наименование поста, занимавшегося Риббентропом, в знак особого почтения «Известия» пишут с большой буквы. Ну чем не Московская Русь?

68

Характерна эта иерархия сокращений: «тов.» и «т.».

69

Районного отделения.

70

Тульской области.

71

Подпись неразборчива.

72

Подпись неразборчива.

73

Его книга очерков так и называется: «На холодном фронте».

74

См. т. 1, с. 163–224.

75

См. т. 1, с. 56 – 125.

76

В подлиннике места, отмеченные у меня курсивом, подчеркнуты.

77

В апреле 39-го года моя мать выступала на суде в защиту Анны Николаевны. Анну Николаевну оправдали.

78

О доброте Калинина см. воспоминания Александры Львовны Толстой.

79

Мать имеет в виду мое первое письмо ей в лагерь под Калугой.

80

Председатель Военной коллегии Верховного суда СССР.

81

Мать имеет в виду Михаила Соломоновича Фельдштейна и Глеба Васильевича Алексеева, лишенных права переписки.

82

От фр. ecrire (писать).

83

Здесь – тяготу (фр.).

84

Отверженных поэтах (фр.)

85

Опояз – Общество изучения поэтического языка.

86

С. А. Венгеров.

87

Глава шестьдесят седьмая.

88

В 49-м году Капустина расстреляли по «Ленинградскому делу».

89

«И у акмеистов, и у “Серапионовых братьев” общим родоначальником являлся Гофман, один из основоположников аристократически-салонного декадентства и мистицизма».

90

Статья В. Ермилова была напечатана в «Правде» 4 сентября 1946 года.

91

Изд. «Художественная литература», 1976.