Закат и падение Римской Империи. Том 1 (Гиббон) - страница 3

Хотя опубликованное Гиббоном "Оправдание" и могло бы в некоторых своих частях послужить ему на пользу, но его нерасположение к Евангелию все-таки казалось слишком ясно доказанным. Если дух беспристрастия и сказался в этом "Оправдании", то он такого рода, что очень мало удовлетворяет нас, потому что это такое беспристрастие, которое, по-види­мому, совершенно отнимало у него и одушевление и красноре­чие, которые он обнаруживал, когда говорил о фактах, казав­шихся ему самому и достоверными и многозначительными.

Из его мемуаров мы ясно видим, какого он был мнения об этой полемике и о том, как она была ведена; но мы не можем придавать серьезного значения его хвастливому уверению, будто самая разумная часть мирян и даже духовенства, по- видимому, убедилась и в безвредности, и в правильности его суждений.

При жизни автора всякий, кого огорчало его неверие или кто опасался вредного влияния полемики с таким даровитым противником, руководствовался в своих возражениях не только желанием предохранить других от опасности, но и надеждой, что, может быть, сам противник превратится в единомышленника. На этих-то людях и лежала обязанность, от которой мы совершенно свободны, - обязанность изложить в самой мягкой и самой серьезной форме самые здравые до­воды в надежде, что его сердце откроется для истины. Но те­перь уже не могут достигать его слуха ни аргументы, ни уве­щания, и новейший издатель его сочинения может только постараться предохранить других от его ошибок в изложении фактов и от неправильных выводов из фактов хотя и досто­верных, но неправильно изложенных. На публике лежит долг признательности к Венку, Гизо и декану Мильману за их примечания к тем частям книги Гиббона, которые каса­ются религии, а также к тем местам, которые или требовали исправления, или допускали дополнения, или требовали, вследствие кажущихся несообразностей, разъяснения. В предисловии к переводу Гизо мы найдем очень интересный рассказ о его неоднократной и тщательной проверке как тек­ста, так и примечаний, доказывающих нам, что он тщатель­но старался избежать предубеждения в своих суждениях и вместе с тем не щадил порицаний в тех случаях, когда он по­лагал, что этого требует от него его звание христианина и ученого.

Результаты проверки, предпринятой этими учеными, были вполне благоприятны для Гиббона, так как они доказали точность сообщаемых им исторических сведений; поэтому учащиеся могут смело пользоваться его книгой как руковод­ством - и едва ли не лучшим руководством - для изучения в высшей степени замечательного периода, который она обни­мает. Всякий раз, когда Гиббон имеет возможность черпать сведения из таких авторов, знания и добросовестность кото­рых всеми признаны, достоинства этих авторов возрастают в наших глазах благодаря увлекательности его изложения и искусному распределению или сопоставлению находящихся в его распоряжении материалов. А в тех случаях, когда ис­торические сведения крайне сбивчивы, и работа наша стано­вится менее трудной и время наше не тратится понапрасну благодаря тому, что из писателей низшего разряда, из скуч­ных и противоречащих одно другому объемистых повество­ваний он сумел извлечь все, что в них есть самого интересно­го и всего более достойного внимания.