Прерванный бой (Золотов) - страница 82

— Зачем мне вовлекать в это дело много людей? Убив тебя, я не буду уверен, что этой тайной не завладеет твой убийца. А дыба развяжет язык. Ты умен и изворотлив, даже от Гаврилы ушел, поэтому ты меня полностью устраиваешь. Дураку, такое дело, доверять опасно.

Но твои способности, порождают у меня опасение, что ты возьмешь деньги и скроешься.

— Ты разделишь их на две части, хорошие деньги трудно оставить. Я выполню заказ, потом найду способ взять у тебя остальную часть оплаты.

— Деньги ты получишь немалые, но при условии, что ты навсегда покинешь княжество. Для нас во всех случаях это безопаснее.

Часть денег ты получишь сейчас, остальные после окончания дела.

— Но захочешь ли ты отдать остальную оплату?

— Мне проще отдать деньги, чем иметь такого противника, как ты.

— Для этого дела, мне нужно оружие.

— Оружие ты получишь!

* * *

Жители города и его окрестностей готовились к празднованию дня урожая. Женщины готовили наряды, каждой хотелось быть самой красивой и привлекательной. Мужчины готовили лошадей для скачек и хворост для праздничных костров. Предпраздничное настроение испортило известие о приходе монгол. Поползли слухи, и люди стали собираться группами. Многие беженцы помнили, какие страдания причиняет приход монгольских войск. Они советовали прятать детей и готовиться к обороне.

Людей пытались успокоить, но топоры и вилы приготовлены, а они могут стать грозным оружием в руках мужиков.

Князь Василко и Данила Савич с дружиной встречали Саин-хана на границе своих земель. Отряды остановились друг от друга на расстоянии тройного полета стрелы. На, древках пик повязаны белые полотнища — знак готовности переговоров. От каждого отряда выехали переговорщики, которые после возвращения подтвердили готовность хана и князя встретиться. Одновременно от отрядов отделились по три всадника. Князя Василко сопровождали Данила Савич и в качестве переводчика Терентий. Сторону монгол представляли: хан, сотник и толмач.

Всадники остановились друг против друга на расстоянии нескольких десятков локтей. Русичи спешились, сделали несколько шагов вперед и застыли на несколько мгновений, в глубоком поклоне. Саин-хан с видом господина и повелителя восседал на коне.

— Я, поместный князь Василко Олегович, приветствую на своей земле тебя, Саин-хан, соратника непобедимого Ченгиз-хана, и мудрого правителя и наместника хана Батыя. Я приглашаю посетить наши земли, которые я вручаю под его могучую руку. Русичи, еще раз, поклонились.

— Достопочтенный и непобедимый Бату-хан покоряет далекие страны заходящего солнца, поэтому он не может вызвать тебя в Орду. Я вручаю тебе временный ярлык на княжение. Надеюсь, ты будешь моим покорным подданным и исправно платить ясак.