— Ладно, Эсме, спасибо. До свидания.
— Не волнуйся, думаю она скоро свяжется с вами.
Чейз повесил трубку и с минуту сосредоточенно смотрел на телефон, размышляя. Обычно Марси, прежде чем пойти домой, заглядывала в контору. Наверняка она так или иначе получит его сообщение и приедет в больницу, а он пока будет позванивать домой. Вот уж Марси будет убиваться, что пропустила рождение ребенка Девон!
Тайлер снова набрал свой домашний номер. Не получив ответа, нетерпеливо бросил трубку, взял неиспользованный четвертак и резко дернулся к двери. В тот же миг компьютерная распечатка, что лежала у автомата, упала ему под ноги. Пришлось наклониться и подобрать.
По дороге к отделению новорожденных, где Пэт с Лори у широкого окна ждали первого свидания с дочерью Лаки, Чейз пробежал глазами первые строки.
Список был отпечатан на точечном принтере, а приглушенный свет над головой делал буквы почти неразличимыми. Имена шли в алфавитном порядке. Он дочитал почти до середины и вдруг замер как вкопанный.
Двумя руками схватил он список и поднес его ближе к лицу, чтобы убедиться, что не ошибся. Прочел имя еще раз. Ошибки не было! Смяв бумагу в кулаке, он взревел как зверь. По коридору пронесся душераздирающий крик: «Нет!»
Лори и Пэт удивленно обернулись, леденящий душу вопль остановил спешащего врача. Санитары, медсестры — все оборачивались, почувствовав беду.
— Чейз? — с тревогой спросила мать.
— Что за черт, парень? — растерялся Пэт.
Чейз ничего не ответил. Он уже со всех ног мчался по коридору, металлическая тележка, на которой сестра везла пациенткам соки и желе, с лязгом отлетела в сторону.
Ему даже в голову не пришло спуститься на лифте — слишком медленно. Добежав до двери на лестничную клетку, он резким ударом распахнул ее и ринулся вниз, перепрыгивая через ступеньки, перескакивая через перила. Сердце его бешено колотилось. Неужели он опоздал?
Дом на Сассафрас-стрит располагался в глубине квартала. Марси подчеркнула эту особенность, когда они вместе с клиентом подошли к входной двери, пройдя по вымощенной камнем дорожке.
— На камнях вы можете заметить лишайник, но простой отбеливатель для стирки белья убивает его. Мне самой так даже больше нравится. Может, найдет в этом нечто оригинальное и миссис Харрисон, — заметила она с надеждой в голосе.
— Угу, может быть.
Вокруг дома раскинулся широкий двор, и Марси прежде не предлагала эту недвижимость Харрисонам, ибо чуть раньше чета переругалась у нее на виду из-за того, что при доме была обширная лужайка. Поэтому, когда Ральф Харрисон выразил желание посмотреть этот дом, Марси упомянула про двор, как про возможный недостаток. К ее удивлению, он не высказал озабоченности, и необходимость поддерживать в порядке большой двор его больше не смущала.