Смертельно влюбленный (Браун) - страница 178


— Я звоню предупредить: будь готов быстро тронуться с места.

Диего ответил саркастическим смешком.

— Что? И пропустить самое интересное?

Перед рассветом он уже был рядом с усадьбой в Гарден-Дистрикт и последовал за Боннелом Уоллесом, когда тот выехал из ворот. Вот уже несколько часов он наблюдал за машиной банкира, которая с семи тридцати пяти стояла на стоянке для работников возле здания банка.

Смотреть, как отражается садящееся солнце в глянцевой краске кузова, было чертовски скучно.

Помимо того, что Диего было скучно, он страдал от длительного бездействия. Он привык быть в движении, подобно акуле, невидимкой скользящей под поверхностью воды и наносящей решительный удар, а потом спокойно продолжающей свой путь. Движение. Он любил быть в движении, а не сидеть как истукан.

Больше всего Диего возмущало, что, после того, как у него помахали перед носом морковкой в виде Ли Кобурна, Бухгалтеру пришло в голову дать ему глупое скучное задание, с которым справился бы любой идиот. Диего подумал о множестве дел, которые поставили бы ему куда большее удовольствие. И не на последнем месте в его списке было просто побыть нома с Изабель.

Дома. Именно так думал он теперь о своем подземном бункере.

Задание Бухгалтера отвлекало его от самого приятного в этой жизни.

— Я слышу в твоем тоне недовольство, Диего.

Он угрюмо промолчал в ответ.

— У меня были причины послать тебя следить за Уоллесом.

Что ж, Диего не удалось разгадать эти самые причины. Да и не очень-то они его волновали. Но звонок Бухгалтера означал возможность новой, куда более захватывающей и денежной работы. И Диего не хотелось упустить шанс.

— Сегодня день, когда я получу Кобурна?

— Кобурн — агент ФБР под прикрытием.

Сердце Диего екнуло — не от беспокойства или страха, но от радостного возбуждения. Завалить агента ФБР — да это покруче колес, чувак!

— Ты знаешь, что это означает, Диего?

— Это означает, что он — лакомый кусочек.

— Это означает, — в голосе Бухгалтера звучало раздражение, — что ты должен двигаться с максимальной осторожностью. Но при этом очень быстро. Когда я дам команду, у тебя будет очень мало времени.

— Так дайте мне время! Скажите сейчас, где и когда.

— Подробности потом. Ты узнаешь то, что я хочу тебе сообщить, когда будет пора это сообщить.

Диего перевел это для себя так, что Бухгалтеру пока что ничего не известно. Он улыбнулся, представив себе, как это должно раздражать Бухгалтера. Но Диего не был дураком, и он хотел эту новую работу. Поэтому он заговорил с наигранным унижением:

— Я буду к вашим услугам, когда понадоблюсь.