Едва слышное гудение сменило тональность. Мокрые от пота пальцы капитана соскользнули, и Киркс, резко распрямившись, подпрыгнул до потолка.
— Тяготение — двадцать процентов. И у меня есть очередная идея. Тележка нам не понадобится.
— Почему-то чем дальше, тем меньше мне это нравится.
— Как интересно, — отозвался некромант. — Первый раз вижу пример мнимых эмоций.
— Ну и пожалуйста, — капитан надулся, снова почувствовав себя забавным экспонатом в музее странностей.
Дроид, поднатужившись, передвинул стеллаж на пластину одного из створов.
— Сколько берем?
— Так, чтоб от нас отстали, — Киркс нервно оглянулся. — Кстати, а что такое «мнимые эмоции»?
— Когда что-то уже не по нраву, а потом начинает нравиться все меньше и меньше, — чародей ухмыльнулся. — Так какой у нас план?
Штурман со скрежетом передвинул на створ еще два стеллажа.
— По рыночным ценам тут порядка пятидесяти миллиардов кредитов. По идее, должно хватить. Остальное нам навесит аудит, — дроид отошел к развороченному терминалу. Сейчас я открою створы и мы начнем падать. Примерно на трети дистанции гравитация упадет в ноль, и скорость станет постоянной. На последней трети я инвертирую тягу, и мы в итоге зависнем как раз у нашего черного хода. После чего быстро грузимся и сматываемся. Как только я выведу нас из зоны поражения спутников, контроль оборонительных систем вернется к «Глории». Итак, занимайте свои места — путешествие начинается.
* * *
— Господин директор! — голова банкира моталась из стороны в сторону, ничуть не реагируя на деликатные пощечины. — Господин директор, немедленно проснитесь!
Глава аудит-группы — плотная брюнетка в строгом платье — потерла ноющие ладони и отошла в сторону, едва сдерживая возмущение.
— Уволю, — директор рыгнул, и в воздухе отчетливо запахло перегаром.
— Пьяная скотина, — отчеканила брюнетка, отходя в сторону.
— Можно мне? — поинтересовался стройный крепыш в шикарном костюме, который стоил больше, чем вся обстановка кабинета. — Я думаю, мне удастся его… разговорить.
— Можешь ему доверять, дорогая, — отозвался плотный бородач, облаченный в смокинг. — У Эль Терро большой опыт по… налаживанию взаимодействия. Вот увидишь — уже через полчаса этот алкоголик будет свеж, как огурчик.
* * *
Корвет медленно отползал от закопченной станции, тщательно держась в мертвом секторе искалеченного радара. Спутники связи превратились в пыль — их покойные пираты разнесли в первую очередь.
— Приготовиться к гиперпрыжку, — дроид защелкал переключателями на пульте. — Передаю контроль кольцом обороны обратно «Глории» на счет три. Раз, два… — двигатели взвыли, и через секунду привычный космос за бортом корабля исчез, сменившись пространством без времени, расстояния и физических законов в привычном понимании.