Немного спустя Дженни отправилась домой, громко попрощавшись с мисс Берт, которая ей не ответила.
На улице Краун у Дженни была квартира, выходящая окнами на узкую Хай-стрит. Напротив находился антикварный магазин Саймона Сомерса. Она заметила, что в комнате Саймона горит свет, и высунулась из окна.
— Эй, привет, Саймон? Как ты навестил матушку?
Саймон показался в окне.
— Прекрасно, спасибо, Дженни. А как твоя читающая публика?
— Ужасно. Их дурной вкус меня всегда раздражает. Даже викарий читает детективы.
— Где ты была, Дженни? У тебя краска на лице.
— О, это Ганс. Я позировала ему.
Дженни лишь едва различала в сумерках лицо Саймона, его густые волосы.
— Ты уверена, что Ганса интересует только живопись?
Как всегда его голос звучал лениво, но в нем слышались провокационные нотки. Что оставалось делать девушке, если все мужчины были такими, как Саймон Сомерс: довольные, немного циничные наблюдатели жизни? Они всегда досаждали своими предупреждениями, как старые девы. Кроме того, Саймон ничего не знал о Гансе и судил о нем понаслышке.
— Если Ганс думает, что может стать хорошим портретистом, то почему бы ему не попробовать, — сердито спросила Дженни. — В конце концов, ты ведь пытаешься добиться успеха в своем деле.
— Конечно.
— Не говори так, как будто ты уверен, что Ганс ничего не добьется в жизни.
— Я не уверен, что Ганс ничего не добьется, где бы он ни планировал найти свой успех.
Дженни пожала плечами.
— Я знаю, Ганс одержим идеей писать картины. Честно говоря, я не знаю, чего он хочет больше: рисовать красивые лица или целовать их. Он немного запутался, но это лишь повод, — рассуждала Дженни. — Ему пришлось пережить ужасное время немецкой оккупации. Он мог бы стать великим художником, если бы у него была возможность заниматься живописью в юности. Во всяком случае, он уже продал одну картину. Ганс узнал об этом от Клайва Уилтона, который только что вернулся.
— Я знаю. Мы ехали одним поездом.
Дженни тут же с интересом подалась вперед.
— С новой секретаршей? Какая она? Такая же хорошенькая, как говорит Ганс?
— Дженни, крошка, я смотрю на вещи не так, как этот честолюбивый портретист.
— Но у тебя ведь есть чувства. Ты тоже собираешься в нее влюбиться?
— Тоже?
— Ну, Клайв, должно быть, уже сделал это. Иначе зачем ему было привозить ее сюда? Почему она приехала?
— Возможно, она на самом деле думает, что получит хорошую работу. Вероятно, так оно и есть на самом деле. Почему бы и нет?
— С лицом ангела? — скептически спросила Дженни. — Я не думала, что это непременное условие для секретарши.