Сара кивнула. Уилл улыбался, но его глаза оставались серьезными. Он выглядел озабоченным, как человек, у которого тяжело на душе, но она не так близко была с ним знакома, чтобы задавать вопросы. Может, между ним и его женой что-то не так? Сара сама никогда не была замужем и плохо разбиралась в подобных делах.
— Она хорошая девочка, — сказала Сара. — Не важно, как она себя называет.
— Вы не стали бы беспокоиться по этому поводу?
— Лично я — нет. Не стала бы.
— Хм… — Уилл снова помрачнел. Казалось, он совсем забыл о своем хот-доге, хотя тот выглядел очень аппетитно: салат, соус чили и красный лук. — Ее мать думает, что это опасный сигнал. Своеобразный призыв о помощи. Я не знаю…
— Я бы не хотела опровергать мнение вашей жены… — начала Сара.
— Бывшей жены, — уточнил Уилл.
— Но это не кажется мне опасным. Девочке пятнадцать — время открытий. Могло быть куда хуже…
— Наркотики, — мрачно изрек Уилл.
— Именно. Ей пятнадцать — таким образом она самовыражается. Вы понимаете?
Уилл неуверенно кивнул. Ему явно полегчало, и он принялся за свой хот-дог. Его лицо и руки загорели, как у человека, который большую часть времени проводит на воздухе. У него были вьющиеся темно-русые волосы, поседевшие на висках. Для бывшего моряка он выглядел чересчур высоким. Глаза у него, яркие и глубокие, походили на темно-синие воды реки Мэн.
— Она здесь? — поинтересовалась Сара, оглядываясь.
— Тайна? — переспросил он, усмехнувшись. — Нет, дома. Я здесь по работе. Летал над озером с туристами, как тогда с вами. Полюбоваться с высоты на Форт-Кромвель.
— Это был потрясающий полет. Я часто его вспоминаю.
— Правда?
— Да. Я тогда в первый раз поняла… — Она пригубила шоколад, чтобы выиграть время и успокоиться.
— Что?
— Что я снова живу, — сказала она, чувствуя такой душевный подъем, словно ее тело лучилось здоровьем и счастьем. Она задрожала, но это была дрожь от волнения, а не от холода.
— Я рад, если это так, — негромко сказал Уилл и прикоснулся к ее руке.
И тут ее осенило. Это, должно быть, было очень смело с ее стороны, потому что несколько последних ночей она лежала без сна, спрашивая себя, не следует ли ей поехать на Лосиный остров на День благодарения и что будет с ней там, если она решится на это. Поэтому, задавая вопрос, она, казалось, на самом деле уже все обдумала.
— А вы совершаете длительные чартерные рейсы? В Мэн, например?
— Да, — сказал он. — Довольно часто. Куда именно в Мэне?
— На Лосиный остров.
Он прикрыл глаза, будто старался мысленно себе представить это место на карте. Сара помогла ему:
— Это на север отсюда. Через залив Пенобскот, остров Маунт-Дезерт. Такой маленький островок в море.