Fortuna caeca est (Судьбы судебный приговор). Книга 1 (Северная) - страница 118

— Очевидно. Так же, как и мой ответ.

— Твое «нет» меня очень, очень расстроит. — Прозвучало это как мягкая угроза. Кто знает, что обычно делает Дракон, когда «расстраивается».

— Тогда тебе лучше взять курс на безотказных. Ведь мы так же оба знаем, что ты можешь удовлетворить свои потребности при помощи тех, кого ненавидишь чуть меньше.

— Удовлетворить меня может только мой обожаемый хозяин. — Слабо улыбаясь, произнес Дэймос, а звучало это как-то… не правильно. Красиво, с явным вызовом, как будто даже соблазнительно — Ты.

— И почему я отличаюсь от них? — Спросила Миша вслух спустя пару секунд молчания. — Твои прошлые владельцы были в разы умнее, признаю. Но их методы — не мои. Однако это не стоит трактовать как расположенность с мой стороны и уж тем более как симпатию. В одной с тобой постели я окажусь, когда земля и небо поменяются местами, а белое станет черным.

— Мне льстит, что ты рассматриваешь подобную возможность. Но, поверь, для этого не нужно что-то настолько грандиозное, хватит и твоих слов. — Кажется, он над ней смеялся.

— Моя кровь — единственное, на что ты можешь рассчитывать.

— Я терпелив.

— Надеюсь, еще и достаточно понятлив. — Бросила Миша, отпирая дверь и заходя внутрь.

В комнате тускло горели свечи, те немногие, которые еще не успели растаять от собственного пламени. И она была рада этому сумраку, возможно, пунцовый цвет ее щек не так заметен…

Сбросив с себя верхнюю одежду, Михаэль расстегнула первые пуговицы рубашки, оттягивая ворот.

Сегодня было жарко… или ей жарко от недавнего разговора?

Усевшись на край кровати, она посмотрела на мужчину перед собой. Большого, самоуверенного, безмерно опасного.

— Терпение — качество, которым я, в отличие от некоторых, не обладаю в полной мере, понимаешь? — Начиная чувствовать себя неуютно в этом молчании, длившемся верную минуту, проговорила Михаэль. — А может ты передумал?

— Нет. — Покачал головой Дэймос, осматривая ее медленно раз за разом. — Я думаю, как это сделать лучше.

— Лучше… для кого?

— Для нас обоих.

Это слово «нас» словно обухом ударило по голове. Когда это он и она превратилось в «нас»? Их нельзя ставить вместе. Объединять противоположности? Ни в коем случае!

— Кажется, у тебя нет на это времени. Потому что если не передумал ты, то скоро передумаю я.

Дэймос тихо усмехнулся, проходя вперед и опускаясь на колени. Как же странно было видеть его здесь, рядом, да еще и склоненным.

— Побольше терпения, госпожа. Или когда речь заходит обо мне терпеть становиться невыносимо? — Он лишь улыбнулся ее неверию в такую наглость, отразившемуся в женских глазах, и очевидными смущением и злостью, окрасившими ее лицо румянцем.