Книга огня (Гурова) - страница 34

— Неужели ни один город не смог им сопротивляться?

— Ну почему же? В Фиоре местное ополчение при помощи алхимика сумело отбиться от дракона. Говорят, этот ученый изобрел туман, отпугивающий драконов…

— Если бы такой туман был в Лорете! — воскликнула Аличе. — Зачем мы забрались в эти горы? Надо было сразу поехать в Фиоре!

— Никогда алхимик не продаст свою тайну конкурентам, — возразил Грег. — Вальтер уже побывал там и вернулся ни с чем. Если уж он не добился успеха, то его не добьется никто.

— Ну и что делать? Сдаться?

— Наша цель — добраться до замка Черный Верх. Там, по крайней мере, красный дракон тебя точно не достанет.

— И дальше что?

— Я пошлю весть главе клана. И без его указаний ни шага оттуда не сделаю.

Аличе нахмурилась. Разве Грег сам не сказал только что: если позади огонь, то надо идти вперед. Так зачем он ведет ее в этот замок, на эту мрачную скалу? Это и есть — вперед? А ее он спросил, хочет ли она туда идти?

Чего она вообще хочет?

«Я хочу домой», — подумала она.

Но ее дома больше нет. Лорета стала пеплом, а отцовский дом она покинула в раннем детстве. Но отсиживаться в горах, прятаться у чужих людей… Разве сама Святая Невеста не сказала — нигде не спрятаться, когда в огне весь мир?

Все изменилось. Прошлое сгорело, но она жива — а значит, осталось будущее. Грег сам говорит — можно в любой миг начать сначала.

— Я не хочу в замок, — заявила Аличе.

— Что ты сказала? — удивленно вопросил Грег.

— Я благодарна тебе за спасение, но… что мне делать в вашем замке? В окно на облака смотреть? Вот послушай, что я придумала…

И Аличе принялась излагать свой план. Сидеть в замке — бессмысленно. Прошло уже много дней, а пройдет еще больше, прежде чем они вернутся на Равнину, и дракон несомненно давным-давно улетел. Завтра они приедут в деревню, ту, что под горой. Там Аличе купит припасов, новую одежду и лошадь и отправится обратно на юг другой дорогой — через один из восточных перевалов. Конечно, путь займет много дней, но по дороге она заедет в Фиоре и постарается убедить местного алхимика поделиться тайной тумана, отпугивающего драконов. Ведь не может же он не понимать, что из-за его упрямства гибнут невинные люди! А потом она поедет в Каррену, к отцу.

— Припасы, одежды и лошадь, — повторил Грег. — У тебя есть деньги?

— Я пообещаю заплатить потом. Папа всегда так делал.

— Ты знаешь объездную дорогу через Фиоре?

— Спрошу… Или найму проводника.

— А как насчет дракона? Уже не боишься, что он снова позовет тебя из пламени?

— Боюсь, — призналась Аличе. — Поэтому и прошу, чтобы ты поехал со мной.