Восточные страсти (Скотт) - страница 232

Поведение Джонатана полностью оправдало ожидания дам. Он вернулся с верфи до полудня и уже не пытался оставить празднество. Джейд стала распаковывать подарки еще до обеда, и то, что она обнаружила в пакете, врученном Элизабет, задело чувствительную струнку в ее душе. Джейд держала новое платье, миниатюрную копию наряда из тафты, который девочка часто видела на самой Элизабет. Джейд была на седьмом небе от счастья и даже хотела немедленно его надеть.

— Ты знаешь, я думаю, что оно не совсем подходит к этому часу, — сказала Элизабет. — Это такое платье, которое носят обычно вечером.

— Отлично, — сказала Джейд. — В таком случае я пойду спать сегодня позже.

Обед оказался в каком-то смысле генеральной репетицией приближавшегося дня Благодарения, потому что на сам праздник Бойнтоны не оставались. Были поданы жареная индейка с шалфеем, грецкими орехами и начинкой из устриц, пюре из сладкого картофеля, клюквенный соус и полдюжины разных овощей.

Джейд, которой по ее собственному требованию было предоставлено место между Элизабет и Джонатаном, уплетала обед за обе щеки. Когда она выразила намерение получить третью подряд порцию, Элизабет призвала ее одуматься:

— На твоем месте я бы оставила место для сладких пирожков и торта для именинницы. Если ты опять наляжешь на индейку, то на сладкое тебе даже смотреть не захочется.

Это предостережение возымело немедленное действие. Джейд отставила тарелку и подняла глаза на Элизабет. Той вдруг стало немного не по себе под этим цепким, немигающим взором. Темные глаза смотрели на нее чуть насмешливо и в то же время испытующе.

— На этой неделе, когда Дэвид поедет в Англию, ты тоже поедешь с ним?

— Да, — кивнула Элизабет, — ведь дяде Чарльзу нужно вернуться домой и заняться своими делами.

— Но ты ведь можешь остаться, — сказала Джейд.

Элизабет улыбнулась. Предложение, что и говорить, звучало заманчиво, но осуществление его было проблематичным.

— И мне тоже надо ехать домой.

Джейд, нахмуря лоб, о чем-то серьезно задумалась. Вдруг личико ее просияло.

— А я знаю, что делать! — вскричала она. — Если вы с папой поженитесь, то этот дом станет твоим и тебе уже не надо будет никуда ехать!

Элизабет лишилась дара речи. От ужаса она не могла вымолвить ни слова. Щеки ее горели.

Джейд была слишком мала, чтобы увидеть ее замешательство и понять его причину.

— Папа, папа, — затараторила она, дергая отца за рукав, — разве ты не хочешь жениться на Элизабет, чтобы она не уезжала от нас в Англию?

В оцепенении Элизабет наблюдала за тем, как Джонатан, отложив вилку, тщательно обдумывает предложение.