Плененная горцем (Маклейн) - страница 118

Дункан оглядел коридор, чтобы убедиться в том, что поблизости никого нет.

— Войди на минуту.

Его брат вошел в кабинет и покосился на открытый сундук.

— Ты не мог бы пригласить сюда служанку, Дункан? Эта комната являет собой воплощение хаоса.

Ни для кого не было секретом, что младший брат Дункана предпочитает хаосу порядок. Он обладал исключительно изысканными манерами и острым умом. Лэйн получил прекрасное образование и, при наличии выбора, никогда, ни при каких условиях не избрал бы путь, связанный с риском. Он ненавидел конфликты, никогда не держал в руках меч и не ступал на поле боя.

Его паника достигла высшей точки сегодня утром, когда ему доложили о появлении Амелии, явившейся минут через пять после того, как в ворота пушечным ядром влетел Дункан.

— Эта комната мне нравится в ее нынешнем состоянии, — ответил Дункан. — Присядь, Лэйн.

Он махнул в сторону небольшого диванчика.

Лэйн шагнул вперед, но прежде ему пришлось передвинуть ящик с подсвечниками, чтобы расчистить для себя пространство. Откинув назад полы утреннего сюртука, он опустился на диван.

— Расскажи мне, что случилось с леди Амелией. Что, бога ради, ты собираешься делать?

Дункан сел за стол.

— Нет ни малейшей нужды паниковать. Она не раскроет наши секреты. Я в ней уверен.

Брови Лэйна от изумления взметнулись вверх. Он не верил своим ушам.

— Она дала тебе слово? По доброй воле?

— Если ты спрашиваешь, не угрожал ли я ей, то мой ответ «нет». — Он помолчал. — Ну… может, и угрожал, но она очень храбрая девушка и ответила мне угрозой на угрозу. Это был честный поединок. Но теперь, когда он завершен, я ей доверяю. Она меня не предаст.

Лэйн нахмурился.

— Но как ты можешь так рисковать, Дункан? Проклятье! Она только что от тебя сбежала. Она была в отчаянии, и первое, о чем спросила, — это не находится ли еще здесь полковник Беннетт. Вне всякого сомнения, она хотела броситься в его объятия и поплакать у него на плече.

Дункан не желал выслушивать соображения Лэйна, потому что теперь в этом не было ни малейшего смысла. Что случилось, когда она явилась в замок, уже не имело значения, потому что произошло до того, как они достигли соглашения.

— Леди Амелия выйдет за меня замуж, — произнес он. — Она станет графиней Монкрифф, как только нам удастся все организовать. Это не позволит ей давать показания против меня, своего супруга. Скоро здесь будет ее дядя и опекун, герцог Уинслоу. Я уверен, что он одобрит наш союз.

Лэйн долгое время сидел не шевелясь.

— Ты сделал предложение леди Амелии? — наконец нес он. — И она его приняла?

— Да.