— Отпустите же меня! Я могу прекрасно обойтись без вашей помощи.
— Насколько я вижу, не можете. Сначала у вас горючее кончилось, а сейчас вы чуть нос себе не расквасили. Ведь хорошо иметь рядом мужчину, правда?
Поддерживая ее, он двинулся вперед по тротуару, непринужденно держа портфель в свободной руке. Тяжелая, нагруженная камнями сумка Линди хлопала ее по бедру. Она привыкла к этому, на большей части ее одежды на этих местах даже протерлась ткань. Хотя уж эту юбку, конечно, никакими сумками не протрешь. После сегодняшнего вечера она запихнет ее подальше и вообще никогда больше палец о палец не ударит, чтобы произвести впечатление на Ника Джарретта!
— Подождите минутку, — раздался ее протестующий голос. — Нам надо вот туда.
Он изменил курс и развернул ее, не отпуская ни на минуту.
— Хорошо, хорошо. Пойдемте. Я готов.
— Я-то уж готова к этому собранию по-настоящему.
— И я более чем… — пробормотал он.
— Нет, вы таких готовых еще не видели.
— Профессор, вы что, только спорить умеете?
— Я совсем не люблю спорить. Ни капельки. Это все из-за вас.
Ник с усмешкой посмотрел на нее. Наконец они вошли в здание, где должно было состояться собрание. Перед закрытыми дверями аудитории Линди остановилась и отцепила пальцы Ника от своего локтя.
— Мы войдем туда порознь. Не хватало еще мне торжественно вплыть в зал рука об руку с вами. Перед городскими властями неудобно.
Ник прислонился к стене, и его лицо расплылось в улыбке.
— Ах вот как, профессор Мак. Никогда не думал, что вы из тех людей, которых заботят правила приличия.
Он снова взял ее за локоть, на этот раз нежно и легко. Линди отшатнулась, но все же успела ощутить восторженный трепет, который пробежал по ее телу. Она старательно потерла это место.
— Вы знаете, что я имею в виду. Мы с вами сейчас по разные стороны баррикад. Давайте же не будем вводить в заблуждение присутствующих, чтобы они не подумали, будто мы с вами довольны друг другом.
Свет от лампочки над головой выхватил смеющиеся искорки в глазах Ника.
— Вы хотите сказать, что мне не следует общаться с врагами? Я разочарован. Я так разочарован!
Он дразнил ее, высмеивал все ее доводы. Она понимала это и чувствовала, что должна ответить с убийственной иронией, но… вместо этого просто смотрела на него. Даже при тусклом свете одинокой лампочки его волосы снова приобрели оттенок старого золота. Ее поражал не только цвет его волос, но и их необычайная шелковистость, она только начала узнавать их на ощупь…
Линди вовремя спохватилась и уже протянутой рукой потрогала себя за ухо, вместо того чтобы дотронуться до Ника.