Твои ровесники (Комаровский, Комаровский) - страница 43

«Дятлы» быстро вышли за ворота. Автомобиль с открытой дверцей стоял против завода.

Как только полицейские двинулись к калитке, ребята бросились в разные стороны.

Джим легко вырвался из свалки, отбежал и оглянулся. Почти все «дятлы» разбежались. Около автомобиля отбивался от двух полицейских Фил. Остальные полицейские бросились в переулок. По замирающим свисткам Джим понял, что они увлеклись погоней.

Он пошёл по той стороне, где стоял автомобиль. Фил извивался на мостовой. Джим подобрался к автомобилю, дождался, когда полицейский, пытавшийся поднять Фила, повернулся к нему спиной, и бросился на помощь другу.

Удар сзади был настолько неожиданным, что полицейский отлетел от Фила и упал на землю. Второй полицейский схватил Джима и швырнул его в автомобиль. Вслед за ним был брошен и Фил.

Машина тронулась.

Фил отыскал в темноте руку Джима, пожал её и прошептал:

— Ну зачем ты?.. Зачем? Теперь они взяли двоих…

* * *

Один из членов суда заглянул в лежащий на столе список, поморщился и сказал:

— Детский сад… Филипп Годар — четырнадцать лет… Или вот Джим Бойд — десять лет… Дети…

Другой член суда, поосанистей и полысее, посмотрел на него со скорбным сожалением:

— А вот увидите…

Он поводил по списку пальцем и крикнул:

— Чарли Синг, Филипп Годар и Джим Бойд!

Он слегка повернулся к тому члену суда, который был менее осанист, и торжествующе объяснил:

— Все с завода Сто семьдесят три. Обвиняются в срыве производственного плана, в антиамериканской агитации, в организации забастовки.

В зал ввели Фила, Джима и старенького Чарли Синга. Чарли приветливо улыбнулся сидящим за длинным столом и поклонился.

Это сразу не понравилось осанистому. Он заворчал:

— Ну, нечего, нечего… Меня не проведёшь… Филипп Годар! Вы обвиняетесь… — Осанистый прочитал, в чём обвинялся Фил.

Фил подошёл к столу.

— Это всё? — спросил он.

— А вам этого мало?

Заседание только что началось, и обвинитель был непрочь поговорить, порисоваться перед другими членами суда и полюбоваться собой.

Фил сказал:

— А не я ли обвиняюсь ещё и в том, что рабочим нехватает заработанных денег, что они живут впроголодь, в постоянном страхе перед увольнением? А в том, что нас обсчитывают, штрафуют без причины, уж наверно я виноват?..

— Помолчите! Вот видите? Вы сказали: детский сад… А за спиной вот такого ребёнка всегда стоит взрослый.

— Верно, ваша милость, — сказал Чарли Синг, — это уж так… А за спиной взрослого стоят дети… И уж наши-то дети увидят другую Америку — свободную, счастливую… Наши-то дети не подведут, уж это так…

Старенький Чарли Синг хотел ещё что-то сказать, но осанистый член суда вдруг утомился и объявил перерыв. А во время перерыва предложил решить дела всех трёх обвиняемых заочно.